-
公开(公告)号:EP1408469B1
公开(公告)日:2009-05-27
申请号:EP03013270.8
申请日:2003-06-12
申请人: Novar GmbH
IPC分类号: G08B17/107
CPC分类号: G08B17/107 , G08B17/113
-
公开(公告)号:EP1917651A2
公开(公告)日:2008-05-07
申请号:EP06762734.9
申请日:2006-07-20
申请人: Novar GmbH
发明人: LÜBBEN, Bernd
IPC分类号: G08B26/00
CPC分类号: G08B25/06 , H04B3/548 , H04B2203/5445 , H04B2203/5458 , H04B2203/547 , H04B2203/5483 , H04B2203/5495 , H04L12/42
摘要: The invention relates to a facility management system or danger warning system comprising a twin-wire annular bus line which is used to supply voltage and to communicate with bus nodes, which are connected to the leads of the annular bus line. The bus nodes are inserted over the FET-polarisation reversal protector (BRI, BR2) into the annular bus in order to construct the bus nodes in a particularly simple manner. A bus user circuit is arranged between the parallel connected constant voltage connections of both bridges. The bus user circuit measures the voltage ratio and the polarity on the exchange voltage inlets of the bridges. The bus is transmitted to the subsequent bus user according to the results.
-
公开(公告)号:EP1482613A3
公开(公告)日:2006-02-08
申请号:EP04010736.9
申请日:2004-05-06
申请人: Novar GmbH
发明人: Döbbeler, Peter
IPC分类号: H02G3/04
CPC分类号: H02G3/30 , B60R16/0215 , H02G3/04 , H02G3/0437 , H02G3/283
摘要: 2.1 Die Erfindung betrifft ein Leitungsführungskanal mit einem Oberteil (12) und einem Unterteil (14), wobei das Oberteil (12) oder das Unterteil (14) mit einem sich an eine Längskante anschließenden Haltestreifen (24) versehen ist, der wenigstens abschnittsweise in einer am Unterteil (14) beziehungsweise Oberteil (12) gebildeten Tasche (28) mit einem in Längsrichtung verlaufenden Taschengrund angeordnet ist, wobei die Tasche (28) den in ihr angeordneten Haltestreifen (24) mit zwei Taschenschenkeln (30, 32) umgreift und die Taschenschenkel (30, 32) und der Haltestreifen (24) wenigstens abschnittsweise aneinander anliegen.
2.2 Erfindungsgemäß in wenigstens einen der Taschenschenkel (30, 32) mehrere, von einer dem Haltestreifen (24) abgewandten Oberfläche ausgehende körnerschlagartige Vertiefungen (34) eingebracht sind, um den Haltestreifen (24) und den wenigstens einen Taschenschenkel (30, 32) relativ zueinander zu fixieren.
2.3 Verwendung z.B. bei Leitungsführungskanälen aus Blech 3.摘要翻译: 2.1本发明涉及一种电缆管道具有上部分(12)和下部部件(14),其特征在于,设置在所述上部(12)或与相邻的保持条带的纵向边缘(24)的下部(14),其至少在一个部分 所形成的下部(14)和头袋(12)(28)被布置在凹口的纵向方向延伸,所述槽(28)以间隔开的其保持条带(24)具有两个口袋肢(30,32)接合和袋四肢 (30,32)和所述保持条(24)至少部分地彼此邻接。 表面背离2.2远离根据本发明的口袋的四肢中的至少一个(30,32)具有多个保持条(24)传出的中心冲头状凹陷(34)被引入到保持条(24)和所述至少一个口袋肢(30,32)相对于彼此 修复。 2.3使用例如 用于金属板3的电缆线槽。
-
公开(公告)号:EP1580359A2
公开(公告)日:2005-09-28
申请号:EP05003278.8
申请日:2005-02-16
申请人: Novar GmbH
发明人: Steigmayer, Georg , Duft, Armin
CPC分类号: E05B49/00 , E05B47/0012 , E05B47/026 , E05B2047/0023
摘要: Die Erfindung betrifft eine Verriegelungseinrichtung mit einem Sperrriegel, der mittels eines Stellmotors bewegbar ist, und mit einem Stromsensor zum Messen des Stromes durch den Stellmotor beim Stellen des Sperrriegels. Zur Reduzierung, der Gefahr von Fehlermeldungen weist die Verriegelungseinrichtung ferner eine Zeitmesseinheit zum Messen einer Stelldauer auf, sowie eine Steuereinrichtung, in der Referenzsignalverläufe für den Strom beim ungestörten Stellen des Sperrriegels hinterlegt sind und die ausgebildet ist, durch Vergleichen des gemessenen Signalverlaufs mit einem der Referenzsignalverläufe zeitabhängig den Betriebszustand der Verriegelungseinrichtung zu erkennen.
摘要翻译: 本发明涉及一种具有锁定螺栓,其是由伺服马达的可动装置,和用于测量通过所述伺服马达的电流在锁定螺栓的位置的电流传感器的锁定装置。 为了减少错误信息的风险,所述锁定装置还包括时间测量单元,用于测量一组持续时间,以及控制装置,在用于电流的参考波形当锁定螺栓的未受干扰的斑点被存储并且被形成,通过将所测量波形与参考波形的一个比较 时间依赖性来识别所述锁定装置的运行状态。
-
公开(公告)号:EP1288979B1
公开(公告)日:2005-03-09
申请号:EP02024705.2
申请日:2000-05-18
申请人: Novar GmbH
发明人: Gross, Johannes , Wegerhoff, Bernd
CPC分类号: H01H9/0214 , H01H2219/012
-
公开(公告)号:EP0707207B1
公开(公告)日:2005-02-09
申请号:EP95113253.9
申请日:1995-08-23
申请人: Novar GmbH
发明人: Künzel, Reiner
IPC分类号: G01N21/59 , G01N21/51 , G01N21/03 , G08B17/107
CPC分类号: G08B17/107 , G08B17/113
-
公开(公告)号:EP1484950A2
公开(公告)日:2004-12-08
申请号:EP04008025.1
申请日:2004-04-01
申请人: Novar GmbH
CPC分类号: H05K3/403 , H05K1/0284 , H05K3/0052 , H05K3/3405 , H05K3/3442 , H05K3/368 , H05K3/42 , H05K2201/09118 , H05K2201/09181 , H05K2201/09481 , H05K2201/10666 , H05K2203/0455 , Y02P70/613 , Y10T29/49117 , Y10T29/49126 , Y10T29/49144 , Y10T29/49165 , Y10T29/49789
摘要: Ein Verfahren zur Kontaktierung der Leiterbahnen einer Schaltungsplatine (1) mit den Leiterbahnen eines Bauteiles (10) in MID-Technologie umfasst folgende Schritte:
Auf dem Nutzen, aus dem die Schaltungsplatine gewonnen wird, werden die Leiterbahnen mindestens bis zum Rand der Schaltungsplatine geführt.
Längs dieses Randes wird der Nutzen im Bereich der Leiterbahnen mit Durchgangsbohrungen (6d) versehen.
Die Durchgangsbohrungen werden galvanisch durchkontaktiert.
Die aus dem Nutzen herausgetrennte Schaltungsplatine wird relativ zu dem MID-Bauteil so positioniert, dass die aneinander grenzenden Leiterbahnen von Schaltungsplatine und MID-Bauteil miteinander verlötbar sind.
Zweckmäßig erhält die Schaltungsplatine deckungsgleich zu den an ihrem Rand endenden Leiterbahnen rückseitig elektrische Kontaktierungsflächen (6b), welche über metallisierte und durchkontaktierte Bohrungen mit den vorderseitigen Leiterbahnen (5) elektrisch verbunden sind.摘要翻译: 该方法包括以前者中的布局制造电路板(1)的导电轨道(5),其中轨道延伸超过限定稍后面向MID部件(10)的边缘的分隔线,提供通过 至少在轨道区域沿着分离线的孔(6d),电穿孔接触(6e)孔,将电路板与前者分开,并将每个电路板定位成相对于MID部件接触,并将相邻的轨道焊在一起 。 还包括以下独立权利要求:(a)制造多于一个电路板的方法。
-
公开(公告)号:EP1408466A1
公开(公告)日:2004-04-14
申请号:EP03019001.1
申请日:2003-08-21
申请人: Novar GmbH
IPC分类号: G08B5/36
摘要: Ein Verfahren zur Signalisierung eines Fluchtweges in einem Gebäude mit verteilt angeordneten Gefahrenmeldern lässt sich mit geringem technischen Aufwand in der Weise realisieren, dass die Gefahrenmelder mit Leuchtmitteln ausgestattet werden, die im Gefahrenfall von der Zentrale aus sequentiell nach Art eines Lauflichtes aktivierbar sind, das die von dem Gefahrenort wegführende Richtung des Fluchtweges bezeichnet.
Ein hierfür geeigneter Gefahrenmelder hat zwei als in entgegengesetzte Richtungen weisende Pfeile ausgestaltete LEDs, von denen entweder die eine oder die andere von der Zentrale aus situationsgerecht in einen Blinkmodus schaltbar ist.摘要翻译: 该建筑物分布了与警报中心局相连的危险警报。 危险警报器提供有由中心局依次启动的照明装置,从而产生“追逐”效果,指示逃生路线远离危险的方向。 包括危险报警器和手动壁挂危险报警器的独立声明。
-
-
-
-
-
-
-