Gegen Leckage sichernde Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter
    1.
    发明公开
    Gegen Leckage sichernde Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter 有权
    防渗漏锁定凸缘用于至少两部分的容器

    公开(公告)号:EP1050699A3

    公开(公告)日:2001-10-24

    申请号:EP00108924.2

    申请日:2000-04-27

    IPC分类号: F16J15/00 F16J13/02 F16L23/16

    摘要: Bei einer Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter, bei dem die Flanschverbindung von einem im Behälterrinneren unter Druck (P i ) stehenden schädlichen Gas oder Gasgemisch beaufschlagt wird und bei dem zum Aufbau einer Dichtung (12) der eine Flansch (2) mit einer Nut und der andere Flansch (3) mit einer der Nut zugeordneten Feder (8) versehen ist und in der Nut ein Dichtmittel (10) angeordnet ist, das bei Anziehen einer an den beiden Flanschen angreifenden Schraubverbindung abdichtend zusammengepresst wird, ist zur Sicherung der Verbindung gegen Leckage von Schadgas nach außen vorgesehen, dass eine bezüglich der gegen den Innendruck (P i ) des Behälters abdichtende erste Dichtung (12) eine innenliegende Leckagedichtung (13) mit Nut (7) und Feder (9) ausgebildet ist und zwischen Innendruckdichtung (12) und Leckagedichtung (13) eine mit den beiden Dichtungen in Verbindung stehende Sperrgaskammer (14) vorgesehen ist, die mit einem unter Überdruck (P i + ▵p) gegenüber dem Innendruck (P i ) stehenden nicht schädlichen Sperrgas beaufschlagbar ist.

    Verfahren und Abhitzedampferzeuger zum Erzeugen von Dampf mittels heisser Prozessgase
    4.
    发明公开
    Verfahren und Abhitzedampferzeuger zum Erzeugen von Dampf mittels heisser Prozessgase 有权
    用于通过热工艺气体的装置产生蒸汽的方法,和热回收蒸汽发生器

    公开(公告)号:EP1059486A2

    公开(公告)日:2000-12-13

    申请号:EP00110875.2

    申请日:2000-05-23

    发明人: Schötz, Michael

    IPC分类号: F22B1/18

    CPC分类号: F22B1/1884 F22B1/1838

    摘要: Bei einem Verfahren zum Erzeugen von Dampf mittels heißer Prozessgase, insbesondere mittels bei der nicht katalytischen Spaltung von Kohlenwasserstoffen basierend auf der partiellen Oxidation bei hohen Drücken und hohen Temperaturen entstehenden Prozessgase, bei dem die Prozessgase zur Erzeugung von Sattdampf in einer Vielzahl von Einzelströmen mittels Rohren (3a,3b,4a,4b) durch einen mit Wasser (7) gefüllten stehenden Behälter (1) geführt und in Einzelströmen (11a, 28a) aus diesem abgezogen werden und aus dem Behälter Sattdampf (SD) abgeführt wird, sollen einfache Weise während der Dampferzeugung und unter Nutzung der Restwärme der aus dem Abhitzekessel austretenden Prozessgase die Vorteile einer Einzelabsperrung einzelner Prozessgasstränge erreichbar sein. Dazu ist vorgesehen, dass die aus dem Behälter abgezogenen Prozessgaseinzelströme (11a;28a) jeweils auf ein Rohr (13a, 14a, 15a) eines Doppelrohrwärmetauschers (12;27/12';27'; 29,30,31) geführt werden, dessen anderes Rohr (15b, 14b, 13b) mit einem anderen Fluidstrom (Wasser; Sattdampf) beaufschlagt wird, und dass zumindest das eine Rohr (13a, 14a, 15a) des Doppelrohrwärmetauschers gasausgangsseitig abgesperrt (18) werden kann.

    摘要翻译: 在用于通过热工艺气体的装置产生蒸汽的方法,特别是通过在基于在高压和高温下,工艺气体,其中,所述处理气体,以生成多个单独的流的饱和蒸汽部分氧化所产生的烃的非催化裂化装置(通过管的装置 图3a,3b,4a,图4b)填充有用水(7)在立式容器(1)出来,(在各个流11A,28A)由此和从饱和蒸汽(SD的容器中减去)被去除时,能够容易地 蒸汽产生和利用离开废热锅炉的处理气体的残余热量,要达到工艺气体的单股的单截止的优点。 为了这个目的,它提供了从容器个别工艺气体流(11A; 28A)抽出的双管换热器以分别的管(13A,14A,15A)(; 29,30,31 12“; 27;” 27/12)被引导,其 可以被施加,和双管式热交换器中的至少一个管(13A,14A,15A)关闭的气体出口侧(18);另一个管(15B,14B,13B)与另一种流体流(水的饱和蒸气)。

    Müllverbrennungsanlage mit einem Verbrennungsrost
    7.
    发明公开
    Müllverbrennungsanlage mit einem Verbrennungsrost 有权
    Müllverbrennungsanlagemit einem Verbrennungsrost

    公开(公告)号:EP1396677A1

    公开(公告)日:2004-03-10

    申请号:EP02020125.7

    申请日:2002-09-07

    IPC分类号: F23G5/00 F23H17/06

    CPC分类号: F23H17/06 F23G5/002

    摘要: Eine Müllverbrennungsanlage weist einen Kessel (1) auf, der in einen auf einem Fundament (7) abgestützten Kesselstahlbau (15) eingehängt ist und dessen Wände zusammen mit einem Verbrennungsrost (8) einen Feuerraum (2) begrenzen. Der Verbrennungsrost (8) ist von einem Rosttragrahmen (11) getragen. Der Rosttragrahmen (11) ist mit einer vertikal verfahrbaren Einheit verbunden, über die der Rosttragrahmen (11) an dem Fundament (7) abgestützt ist. Zwischen dem Rosttragrahmen (11) und dem Kessel (1) ist mindestens eine Messeinrichtung (14) angeordnet. Die vertikal verfahrbare Einheit ist nach Vorgabe einer Stellgröße der Messeinrichtung (14) verstellbar angeordnet.

    摘要翻译: 废物焚烧设备包括悬挂在支撑在基础(7)上的钢结构(15)中的锅炉(1),锅炉的壁与限定炉室(2)的炉排(8)一起。 用于火炉的支撑框架(11)连接到可支撑框架支撑在基座上的可垂直移动的单元。 至少一个测量装置(14)安装在炉排支架与锅炉之间,并且垂直移动单元可根据测量装置的设定值通过控制单元进行调节。

    Verbrennungsverfahren für Brennstoffe beliebiger Art mittels einer Rostfeuerung
    8.
    发明公开
    Verbrennungsverfahren für Brennstoffe beliebiger Art mittels einer Rostfeuerung 审中-公开
    VerbrennungsverfahrenfürBrennstoffe beliebiger艺术手套einer Rostfeuerung

    公开(公告)号:EP1235029A1

    公开(公告)日:2002-08-28

    申请号:EP01104237.1

    申请日:2001-02-22

    IPC分类号: F23G5/50 F23N1/02 F23G5/00

    摘要: Verfahren zur Zuführung der Verbrennungsluft in Verbrennungsverfahren für Brennstoffe beliebiger Art mittels einer Rostfeuerung, welche in n Primärluftzonen unterteilt ist, wobei in den einzelnen Primärluftzonen Sauerstoffmengen in Form von Primärluft oder Reziluft oder als Gemisch aus beiden zugegeben werden, dadurch gekennzeichnet, dass den einzelnen Primärluftzonen zur Einhaltung einer Temperatur im Bereich der gewünschten adiabaten Verbrennungstemperatur des gesamten Verbrennungssystems unterschiedliche Sauerstoffmengen zugeführt werden, wobei für die Primärluftzone 1 im Bereich der Brennstoffaufgabe ein tatsächlicher Sauerstoffbedarf des Brennstoffes von λ u = (0,2 - 0,4) + K (Heizwert, Wassergehalt, A-scheanteil) eingestellt wird, für die nachfolgenden Primärluftzonen 2 bis n -1 ein Sauerstoffbedarf von λ u = 0,1 - 0,8 besteht und der Primärluftzone n ein Sauerstoffbedarf von λ o = 1,5 - 2,8 entspricht.

    摘要翻译: 燃烧过程包括向各个主要空气区域供应不同量的氧气。 允许热值,含水量和灰分含量的氧气需求设定为从区域1向上的每个区域的增加水平,并且在整个一次空气区域平均为1.5-2.8。

    Fluidgekühltes Mittelbalkenelement für Verbrennungsrost
    9.
    发明公开
    Fluidgekühltes Mittelbalkenelement für Verbrennungsrost 有权
    FluidgekühltesMittelbalkenelementfürVerbrennungsrost

    公开(公告)号:EP1134495A1

    公开(公告)日:2001-09-19

    申请号:EP01104220.7

    申请日:2001-02-22

    IPC分类号: F23H17/08 F23H3/02

    摘要: Die Erfindung betrifft ein fluidgekühltes Mittelbalkenelement für mehrbahnige Verbrennungsroste, bestehend aus Kanälen für das Fluid, Zuführungen und Abführungen für das Kühlmittel, bei dem das Mittelbalkenelement (15) aus zwei übereinander liegenden, miteinander verbundenen, nach unten offenen Teilen (1, 2) besteht, die mindestens einen Kanal (a, b) bilden, durch den ein Kühlmedium strömt, und einen Mittelbalken (Fig. 1).

    摘要翻译: 中间梁元件(15)具有用于流体的通道和用于制冷剂的入口和出口供应。 中间梁元件包括两个部分(1,2),其布置在另一个顶部并连接在一起以形成通道,制冷剂流过该通道。 优选地,两个部分是钟形的,并且通道形成在内部部分的两侧上,其表面平行于热负荷的外表面。

    Gegen Leckage sichernde Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter
    10.
    发明公开
    Gegen Leckage sichernde Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter 有权
    防渗漏锁定凸缘用于至少两部分的容器

    公开(公告)号:EP1050699A2

    公开(公告)日:2000-11-08

    申请号:EP00108924.2

    申请日:2000-04-27

    IPC分类号: F16J15/00

    摘要: Bei einer Flanschverbindung für einen mindestens zweiteiligen Behälter, bei dem die Flanschverbindung von einem im Behälterrinneren unter Druck (P i ) stehenden schädlichen Gas oder Gasgemisch beaufschlagt wird und bei dem zum Aufbau einer Dichtung (12) der eine Flansch (2) mit einer Nut und der andere Flansch (3) mit einer der Nut zugeordneten Feder (8) versehen ist und in der Nut ein Dichtmittel (10) angeordnet ist, das bei Anziehen einer an den beiden Flanschen angreifenden Schraubverbindung abdichtend zusammengepresst wird, ist zur Sicherung der Verbindung gegen Leckage von Schadgas nach außen vorgesehen, dass eine bezüglich der gegen den Innendruck (P i ) des Behälters abdichtende erste Dichtung (12) eine innenliegende Leckagedichtung (13) mit Nut (7) und Feder (9) ausgebildet ist und zwischen Innendruckdichtung (12) und Leckagedichtung (13) eine mit den beiden Dichtungen in Verbindung stehende Sperrgaskammer (14) vorgesehen ist, die mit einem unter Überdruck (P i + △p) gegenüber dem Innendruck (P i ) stehenden nicht schädlichen Sperrgas beaufschlagbar ist.

    摘要翻译: 内(13)和outer-(12)密封件凸缘周围。 密封空隙室(14)含有无害的气体阻隔。 其压力保持的内部压力(PI)中,在电平(PI + DELTA P)。 优选的特征:所述的阻挡气体是内部气体混合物在凸缘淳佳(1)施加压力的无害成分。 这是空气特别的爱。 两个密封件是平坦的密封圈。 密封(或密封剂)由舌,槽建构一个凸缘(2)的带槽的容纳(6,7),其他的(3)相应地舌(8,9)。 环密封件(10,11)位于凹槽容纳密封件之间的凹槽中,的其它环槽朝向所述阻隔气体室打开。