Induction heating system
    2.
    发明授权
    Induction heating system 失效
    感应加热系统

    公开(公告)号:US07211774B2

    公开(公告)日:2007-05-01

    申请号:US11207916

    申请日:2005-08-19

    IPC分类号: H05B6/10 H05B6/02

    CPC分类号: H05B6/06 H05B6/105

    摘要: The invention is an induction heating system comprising a first article having a metallic mesh lining; and a second article having a coil for receiving an alternating electrical current; wherein the coil induces a current in the metallic mesh lining when the second pad is placed in close proximity to the first pad and the coil receives an alternating electrical current; whereby the current induced in the metallic mesh lining causes the metallic mesh lining to generate heat that can be applied to a body through contact with the first article. Additionally, this inventive induction heating system may further comprise a controller circuit in the second article for detecting an eddy current in the coil and operating a switch to turn the alternating electrical current off when no eddy current is detected in the coil.

    摘要翻译: 本发明是一种感应加热系统,包括具有金属网衬的第一制品; 以及具有用于接收交流电流的线圈的第二制品; 其中当所述第二垫被放置在靠近所述第一焊盘并且所述线圈接收到交流电流时,所述线圈在所述金属网衬里中感应出电流; 由此在金属网衬里中引起的电流导致金属网衬里产生可通过与第一制品接触而施加于身体的热量。 此外,本发明的感应加热系统还可以包括第二制品中的控制器电路,用于在线圈中检测不到涡流时检测线圈中的涡流并操作开关以转动交流电流。

    Induction Heating System
    3.
    发明申请
    Induction Heating System 审中-公开
    感应加热系统

    公开(公告)号:US20080164247A1

    公开(公告)日:2008-07-10

    申请号:US11619768

    申请日:2007-01-04

    IPC分类号: H05B6/02 H05B6/10

    CPC分类号: H05B6/105

    摘要: The invention is an induction heating system comprising a first article having a metallic mesh lining; and a second article having a coil for receiving an alternating electrical current; wherein the coil induces a current in the metallic mesh lining when the second pad is placed in close proximity to the first pad and the coil receives an alternating electrical current; whereby the current induced in the metallic mesh lining causes the metallic mesh lining to generate heat that can be applied to a body through contact with the first article. Additionally, this inventive induction heating system may further comprise a controller circuit in the second article for detecting an eddy current in the coil and operating a switch to turn the alternating electrical current off when no eddy current is detected in the coil.

    摘要翻译: 本发明是一种感应加热系统,包括具有金属网衬的第一制品; 以及具有用于接收交流电流的线圈的第二制品; 其中当所述第二垫被放置在靠近所述第一焊盘并且所述线圈接收到交流电流时,所述线圈在所述金属网衬里中感应出电流; 由此在金属网衬里中引起的电流导致金属网衬里产生可通过与第一制品接触而施加于身体的热量。 此外,本发明的感应加热系统还可以包括第二制品中的控制器电路,用于在线圈中检测不到涡流时检测线圈中的涡流并操作开关以转动交流电流。

    System and Method for Identifying And Defining Idioms
    4.
    发明申请
    System and Method for Identifying And Defining Idioms 有权
    用于识别和定义成语的系统和方法

    公开(公告)号:US20080004862A1

    公开(公告)日:2008-01-03

    申请号:US11426961

    申请日:2006-06-28

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2264

    摘要: The “Idiom Identifier” converts an original text document to a “neutral” form containing no punctuation, no capital letters, and having only a single space between each word. Neutral form text also removes hidden markup such as line breaks, paragraph breaks or page breaks. The Idiom Identifier performs an enhanced text search to locate idioms listed in a library file. The Idiom Identifier marks each identified idiom in a marked-up copy of the original text document. A reader can click on the marked-up idiom to see a definition of the idiom.

    摘要翻译: “成语标识符”将原始文本文档转换为不含标点符号,无大写字母,每个单词之间只有一个空格的“中性”表单。 中性表单文本还会删除隐藏的标记,例如换行符,分段符或分页符。 成语识别符执行增强的文本搜索以定位库文件中列出的成语。 成语标识符用原始文本文档的标记副本标记每个标识的成语。 读者可以点击标记的成语查看成语的定义。

    System and method for identifying and defining idioms
    5.
    发明授权
    System and method for identifying and defining idioms 有权
    用于识别和定义成语的系统和方法

    公开(公告)号:US07657421B2

    公开(公告)日:2010-02-02

    申请号:US11426961

    申请日:2006-06-28

    IPC分类号: G06F17/28 G06F17/27 G06F17/21

    CPC分类号: G06F17/2264

    摘要: The “Idiom Identifier” converts an original text document to a “neutral” form containing no punctuation, no capital letters, and having only a single space between each word. Neutral form text also removes hidden markup such as line breaks, paragraph breaks or page breaks. The Idiom Identifier performs an enhanced text search to locate idioms listed in a library file. The Idiom Identifier marks each identified idiom in a marked-up copy of the original text document. A reader can click on the marked-up idiom to see a definition of the idiom.

    摘要翻译: “成语标识符”将原始文本文档转换为不含标点符号,无大写字母,每个单词之间只有一个空格的“中性”表单。 中性表单文本还会删除隐藏的标记,例如换行符,分段符或分页符。 成语识别符执行增强的文本搜索以定位库文件中列出的成语。 成语标识符用原始文本文档的标记副本标记每个标识的成语。 读者可以点击标记的成语查看成语的定义。

    Method and system for real-time end-user status and quality monitoring of printing operations
    6.
    发明申请
    Method and system for real-time end-user status and quality monitoring of printing operations 失效
    实时最终用户状态和打印操作质量监控的方法和系统

    公开(公告)号:US20080225325A1

    公开(公告)日:2008-09-18

    申请号:US12154210

    申请日:2008-05-21

    IPC分类号: G06K15/00 G06F3/12 G06F15/00

    摘要: A user connected to a remote printer can choose to activate a print-monitoring feature of the printer as part of the submitted print job. As the job begins to print, the output of the printer is monitored for print quality. If an event occurs during the print job that affects the print job, the user receives real-time notification of the status of the print job. The events can be printer related such as paper jam or print job related such as poor print quality. The user can have an option of reviewing various parts of the print job during the printing process. There can also be an automatic print job out evaluation. If the user accepts the print quality, the printer will continue printing the job. If the user is not satisfied with the print quality, the job is halted and sent to a temporary print buffer. While the job is halted, adjustments are made to either the printer to improve print quality or to the print parameters of the print job to improve print quality.

    摘要翻译: 连接到远程打印机的用户可以选择在提交的打印作业的一部分激活打印机的打印监视功能。 随着作业开始打印,打印机的输出被监控打印质量。 如果在打印作业期间发生影响打印作业的事件,用户将收到打印作业状态的实时通知。 这些事件可能与打印机相关,如卡纸或打印作业相关,如打印质量差。 用户可以选择在打印过程中查看打印作业的各个部分。 还可以进行自动打印作业评估。 如果用户接受打印质量,打印机将继续打印作业。 如果用户对打印质量不满意,则暂停作业并将其发送到临时打印缓冲区。 当作业停止时,调整打印机以提高打印质量或打印作业的打印参数,以提高打印质量。

    Method and system for real-time end-user status and quality monitoring of printing operations
    7.
    发明授权
    Method and system for real-time end-user status and quality monitoring of printing operations 失效
    实时最终用户状态和打印操作质量监控的方法和系统

    公开(公告)号:US07986421B2

    公开(公告)日:2011-07-26

    申请号:US12154210

    申请日:2008-05-21

    IPC分类号: G06K15/00

    摘要: A user connected to a remote printer can choose to activate a print-monitoring feature of the printer as part of the submitted print job. As the job begins to print, the output of the printer is monitored for print quality. If an event occurs during the print job that affects the print job, the user receives real-time notification of the status of the print job. The events can be printer related such as paper jam or print job related such as poor print quality. The user can have an option of reviewing various parts of the print job during the printing process. There can also be an automatic print job out evaluation. If the user accepts the print quality, the printer will continue printing the job. If the user is not satisfied with the print quality, the job is halted and sent to a temporary print buffer. While the job is halted, adjustments are made to either the printer to improve print quality or to the print parameters of the print job to improve print quality.

    摘要翻译: 连接到远程打印机的用户可以选择在提交的打印作业的一部分激活打印机的打印监视功能。 随着作业开始打印,打印机的输出被监控打印质量。 如果在打印作业期间发生影响打印作业的事件,用户将收到打印作业状态的实时通知。 这些事件可能与打印机相关,如卡纸或打印作业相关,如打印质量差。 用户可以选择在打印过程中查看打印作业的各个部分。 还可以进行自动打印作业评估。 如果用户接受打印质量,打印机将继续打印作业。 如果用户对打印质量不满意,则暂停作业并将其发送到临时打印缓冲区。 当作业停止时,调整打印机以提高打印质量或打印作业的打印参数,以提高打印质量。

    Automatic natural language translation during information transfer
    8.
    发明授权
    Automatic natural language translation during information transfer 失效
    信息传递过程中的自动语言翻译

    公开(公告)号:US08086999B2

    公开(公告)日:2011-12-27

    申请号:US12245279

    申请日:2008-10-03

    IPC分类号: G06F9/44

    CPC分类号: G06F17/24 G06F17/289

    摘要: Information elements are automatically translated during cutting-and-pasting in a destination first, source second sequence by receiving a user selection of insertion points in the contents of a destination computer resource, then receiving a user selection of one or more information elements, intercepting transfer of the information elements to the destination computer resource, determining which intercepted information elements are expressed in a natural language not matching a user-specified natural language, performing one or more natural language handling actions on the intercepted information elements which do not match the user specified natural language as defined by one or more natural language handling rules, and transferring translated information elements to the destination.

    摘要翻译: 通过在目的地计算机资源的内容中接收用户对插入点的选择,然后接收对一个或多个信息元素的用户选择,截取传输,在第一目的地的切割和粘贴中,信息元素被自动翻译 的信息元素到目的地计算机资源,确定哪些截取的信息元素以不符合用户指定的自然语言的自然语言表达,对被截获的信息元素执行一个或多个自然语言处理动作,所述信息元素与所指定的用户不匹配 自然语言,由一种或多种自然语言处理规则定义,并将翻译的信息元素传送到目的地。

    System and method for automatic natural language translation during information transfer
    9.
    发明授权
    System and method for automatic natural language translation during information transfer 有权
    信息传递过程中自动语言翻译的系统和方法

    公开(公告)号:US07475390B2

    公开(公告)日:2009-01-06

    申请号:US10755832

    申请日:2004-01-12

    IPC分类号: G06F9/45

    CPC分类号: G06F17/24 G06F17/289

    摘要: A process for transferring content from one computer resource to another by enabling automatic cutting-and-pasting in a destination first, source second sequence, a user selecting insertion points in the contents of a destination computer resource, followed by the user selecting information elements in a source computer resource, subsequently automatically intercepting transfer of the selected information elements to the destination, determining which intercepted information elements are expressed in a natural language not matching a user-specified natural language, invoking a rule management user interface to allow the user to define an action to be taken, performing the specified language handling actions on the intercepted information elements, and transferring translated information elements to the destination computer resource.

    摘要翻译: 通过在目的地中首先进行自动切割和粘贴,源第二序列,用户选择目的地计算机资源的内容中的插入点,然后用户选择信息元素中的信息元素,将内容从一个计算机资源传送到另一个计算机资源的过程 源计算机资源,随后自动拦截所选择的信息元素到目的地的传输,确定以不符合用户指定的自然语言的自然语言表达哪些拦截的信息元素,调用规则管理用户界面以允许用户定义 要采取的行动,对截取的信息元素执行指定的语言处理动作,以及将转换的信息元素传送到目的地计算机资源。

    Automatic natural language translation during information transfer
    10.
    发明授权
    Automatic natural language translation during information transfer 有权
    信息传递过程中的自动语言翻译

    公开(公告)号:US08122424B2

    公开(公告)日:2012-02-21

    申请号:US12245403

    申请日:2008-10-03

    IPC分类号: G06F9/44 G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/24 G06F17/289

    摘要: Content is transferred from one computer resource to another by enabling automatic cutting-and-pasting in a destination first, source second sequence, a user selecting insertion points in the contents of a destination computer resource, followed by the user selecting information elements in a source computer resource, subsequently automatically intercepting transfer of the selected information elements to the destination, determining which intercepted information elements are expressed in a natural language not matching a user-specified natural language, invoking a rule management user interface to allow the user to define an action to be taken, performing the specified language handling actions on the intercepted information elements, and transferring translated information elements to the destination computer resource.

    摘要翻译: 通过在目的地中首先进行自动切割和粘贴,源第二序列,用户选择目的地计算机资源的内容中的插入点,然后用户选择源中的信息元素,将内容从一个计算机资源传送到另一个计算机资源 计算机资源,随后自动拦截所选择的信息元素到目的地的传输,确定以不符合用户指定的自然语言的自然语言表达哪些拦截的信息元素,调用规则管理用户界面以允许用户定义一个动作 对所截取的信息元素执行指定的语言处理动作,并将转换的信息元素传送到目的地计算机资源。