Method and apparatus for wake enlargement system
    4.
    发明授权
    Method and apparatus for wake enlargement system 有权
    尾流放大系统的方法和装置

    公开(公告)号:US09045204B1

    公开(公告)日:2015-06-02

    申请号:US14187256

    申请日:2014-02-22

    申请人: Michael Murphy

    发明人: Michael Murphy

    IPC分类号: B63B39/03 B63B35/85 B63B9/00

    摘要: A Method and Apparatus for Wake Enlargement System have been disclosed. By using water pick ups that are mounted or deployable on a boat controlled filling of ballast tanks is possible without the use of pumps.

    摘要翻译: 已经公开了一种用于唤醒放大系统的方法和装置。 通过在不使用泵的情况下,可以通过使用安装或部署在船舶控制的压载舱填充物上的水拾取器。

    Retargetting an application program for execution by a general purpose processor
    8.
    发明授权
    Retargetting an application program for execution by a general purpose processor 有权
    重新定位应用程序以供通用处理器执行

    公开(公告)号:US08612732B2

    公开(公告)日:2013-12-17

    申请号:US12407711

    申请日:2009-03-19

    IPC分类号: G06F9/38

    摘要: One embodiment of the present invention sets forth a technique for translating application programs written using a parallel programming model for execution on multi-core graphics processing unit (GPU) for execution by general purpose central processing unit (CPU). Portions of the application program that rely on specific features of the multi-core GPU are converted by a translator for execution by a general purpose CPU. The application program is partitioned into regions of synchronization independent instructions. The instructions are classified as convergent or divergent and divergent memory references that are shared between regions are replicated. Thread loops are inserted to ensure correct sharing of memory between various threads during execution by the general purpose CPU.

    摘要翻译: 本发明的一个实施例提出了一种用于翻译使用并行编程模型编写的应用程序的技术,用于在多核图形处理单元(GPU)上执行以由通用中央处理单元(CPU)执行。 依赖于多核GPU的特定功能的应用程序的部分由翻译器转换,以供通用CPU执行。 应用程序被划分为独立于同步的指令的区域。 指令被分类为在区域之间共享的收敛或发散和不同的存储器引用。 插入线程循环以确保在通用CPU执行期间在不同线程之间正确共享内存。

    Thread-local memory reference promotion for translating CUDA code for execution by a general purpose processor
    9.
    发明授权
    Thread-local memory reference promotion for translating CUDA code for execution by a general purpose processor 有权
    用于翻译CUDA代码以供通用处理器执行的线程本地内存引用升级

    公开(公告)号:US08572588B2

    公开(公告)日:2013-10-29

    申请号:US12415118

    申请日:2009-03-31

    IPC分类号: G06F9/45 G06F9/30

    摘要: One embodiment of the present invention sets forth a technique for translating application programs written using a parallel programming model for execution on multi-core graphics processing unit (GPU) for execution by general purpose central processing unit (CPU). Portions of the application program that rely on specific features of the multi-core GPU are converted by a translator for execution by a general purpose CPU. The application program is partitioned into regions of synchronization independent instructions. The instructions are classified as convergent or divergent and divergent memory references that are shared between regions are replicated. Thread loops are inserted to ensure correct sharing of memory between various threads during execution by the general purpose CPU.

    摘要翻译: 本发明的一个实施例提出了一种用于翻译使用并行编程模型编写的应用程序的技术,用于在多核图形处理单元(GPU)上执行以由通用中央处理单元(CPU)执行。 依赖于多核GPU的特定功能的应用程序的部分由翻译器转换,以供通用CPU执行。 应用程序被划分为独立于同步的指令的区域。 指令被分类为在区域之间共享的收敛或发散和不同的存储器引用。 插入线程循环以确保在通用CPU执行期间在不同线程之间正确共享内存。

    Ski rope handle
    10.
    发明授权
    Ski rope handle 失效
    滑绳手柄

    公开(公告)号:US08376797B1

    公开(公告)日:2013-02-19

    申请号:US12987044

    申请日:2011-01-07

    IPC分类号: B63B35/85

    CPC分类号: B63B35/815

    摘要: Disclosed is an improved tow rope handle for attaching to a tow line. A bridle has two ends and a central loop for attaching the bridle to the tow line. A forward handle portion has two opposing forward sides and extends rearwardly therefrom to terminate at a central rear side. Each forward side is adapted for fixing with one end of the bridle. A rearward handle portion is fixed at a central forward side thereof with the central rear side of the forward handle portion, preferably with a rotational bearing axially aligned with a longitudinal axis of the forward handle portion. The rearward handle portion further includes two opposing handle grips extending laterally away therefrom. Each handle grip may terminate at a cap that includes a forward projecting stop. As such, a virtual stabilizing triangle is formed between each cap and the central attachment loop, but without bridle ropes that can interfere with or injure the user during use.

    摘要翻译: 公开了一种用于连接到牵引线的改进的牵引绳手柄。 桁架具有两个端部和用于将for绳连接到牵引线的中心环。 前手柄部分具有两个相对的前侧并从其向后延伸以终止在中央后侧。 每个前侧都适用于固定在襟翼的一端。 后把手部分与前手柄部分的中央后侧固定在其中心前侧,优选地具有与前手柄部分的纵向轴线轴向对齐的旋转轴承。 后把手部分还包括两个相对的手柄把手,其横向延伸离开。 每个手柄可以终止于包括向前突出的止挡件的盖子。 因此,在每个盖和中心附接环之间形成虚拟稳定三角形,但是在使用期间没有可能干扰或损坏使用者的绷绳。