VÉHICULE AVEC FIXATION D'AILE AVANT FUSIBLE EN CHOC FRONTAL
    31.
    发明申请
    VÉHICULE AVEC FIXATION D'AILE AVANT FUSIBLE EN CHOC FRONTAL 审中-公开
    具有固定前保险丝前保险丝的车辆

    公开(公告)号:WO2017149215A1

    公开(公告)日:2017-09-08

    申请号:PCT/FR2017/050283

    申请日:2017-02-08

    IPC分类号: B62D21/15 B62D25/16

    摘要: L'invention concerne un véhicule comprenant au moins une aile avant (11) liée à la doublure (1) d'aile avant par au moins un système de liaison fusible configuré pour rompre ou se détacher sous l'application d'une force visant à écarter l'aile avant (11) et la doublure d'aile avant (1) l'une de l'autre selon l'axe transversal du véhicule.

    摘要翻译: 本发明涉及一种包括连接到车辆的至少一个前翼(11)的车辆。 所述前部机翼内衬(1)由至少一个熔丝连接系统构造而成; 在针对某一部队的适用下打破或脱离 并且沿着车辆的横向轴线将前部机翼(11)和前部机翼内衬(1)彼此包围。

    DISPOSITIF DE FIXATION D'UN PARE-SOLEIL ET D'UN MODULE DE COUSSIN GONFLABLE
    32.
    发明申请
    DISPOSITIF DE FIXATION D'UN PARE-SOLEIL ET D'UN MODULE DE COUSSIN GONFLABLE 审中-公开
    用于连接SUN VISOR和安全气囊模块的装置

    公开(公告)号:WO2015114230A1

    公开(公告)日:2015-08-06

    申请号:PCT/FR2015/050021

    申请日:2015-01-06

    发明人: VILLA, Laurent

    IPC分类号: B60R21/214 B60J3/02

    CPC分类号: B60R21/214 B60J3/0213

    摘要: L'invention a trait à un dispositif de fixation (28) d'un pare-soleil (16) au toit (6) d'un véhicule automobile, comprenant : deux portions longitudinales (40a, 40b) aptes à être fixées à une traverse du toit (36) et à recevoir, chacune, un élément de fixation (24, 26) du pare-soleil (16); et une portion transversale (42) disposée à l'arrière des portions longitudinales (40a, 40b), les portions longitudinales (40a, 40b) et transversale (42) délimitant un espace apte à recevoir un équipement (34) tel qu'un module de coussin gonflable. L'invention a également trait à un véhicule comprenant un tel dispositif (28).

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于将遮阳板(16)附接到机动车辆的车顶(6)的装置(28),包括:可以连接到横梁(36)的两个纵向部分(40a,40b) 并且每个都可以接收用于附接遮阳板(16)的元件(24,26); 以及布置在所述纵向部分(40a,40b)后面的横向部分(42),所述纵向(40a,40b)和横向(42)部分限定用于接收诸如气囊的装置(34)的空间。 本发明还涉及一种包括这种装置(28)的车辆。

    GABARIT DE RETOUCHE D'UN ELEMENT DE CARROSSERIE DE VEHICULE AUTOMOBILE
    33.
    发明申请
    GABARIT DE RETOUCHE D'UN ELEMENT DE CARROSSERIE DE VEHICULE AUTOMOBILE 审中-公开
    用于触发电动车身体的元件

    公开(公告)号:WO2015044551A1

    公开(公告)日:2015-04-02

    申请号:PCT/FR2014/052193

    申请日:2014-09-05

    IPC分类号: B62D65/02

    CPC分类号: E05D11/0009 B62D65/06

    摘要: L'invention a trait à un gabarit de guidage (128) d'un outil de mise à forme d'un élément, le gabarit comprenant un corps (129) avec des moyens de guidage de l'outil (130) et des moyens de positionnement du corps sur l'élément (132, 136), ces derniers moyens étant configurés pour pouvoir coopérer avec deux orifices (112) de l'élément (116), de manière à permettre au gabarit de coopérer avec une zone de fixation d'une charnière d'une portière de véhicule sur un élément de la caisse d'un véhicule. L'invention a également trait à la réalisation d'une retouche d'un orifice d'indexage (120) sur un montant central (116) d'un côté de caisse au moyen d'un outil de mise à forme et du gabarit de guidage (128).

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于引导用于成形元件的工具的夹具(128),该夹具包括具有用于引导工具(130)的装置的主体(129)和用于将主体定位在元件(132,136)上的装置, 所述后装置被设计成能够与元件(116)的两个开口(112)配合,以允许夹具与用于将车门的铰链固定到元件的区域配合 的车身。 本发明还涉及通过成型工具和引导夹具(128)在车身的一侧的中心支柱(116)上触及分度开口(120)。

    SYSTEME DE STRUCTURE DE CAISSE DE VEHICULE AUTOMOBILE COMPRENANT UN ENTRETOISEMENT DE CHOC LATERAL.
    34.
    发明申请
    SYSTEME DE STRUCTURE DE CAISSE DE VEHICULE AUTOMOBILE COMPRENANT UN ENTRETOISEMENT DE CHOC LATERAL. 审中-公开
    电动车体结构系统,包括一个侧面碰撞

    公开(公告)号:WO2014195592A1

    公开(公告)日:2014-12-11

    申请号:PCT/FR2014/051131

    申请日:2014-05-15

    发明人: PERU, Marc

    CPC分类号: B62D21/157 B62D25/025

    摘要: Système de structure de caisse de véhicule automobile comprenant un entretoisement de choc latéral, un pied milieu (12) raccordé à un longeron (14) et à une armature de plancher (16) susceptible de recevoir à fixation un siège dans l'habitacle du véhicule à l'intérieur de ladite structure. Le pied milieu (12) supporte, à sa base susceptible d'être au regard d'une ossature (18) du siège, au-dessus du longeron (14) et de l'armature du plancher (16), un dispositif d'entretoise d'impact (20) orienté transversalement vers l'habitacle et susceptible d'entrer au contact de l'ossature (18) de siège en cas de choc latéral du véhicule déformant transversalement la base du pied milieu. Véhicule automobile ayant son armature de plancher recevant à fixation un siège, le véhicule comportant un tel système dont le dispositif d'entretoise est au regard d'une ossature (18) du siège.

    摘要翻译: 机动车体外壳结构体系包括侧面碰撞支架,连接到侧轨(14)的中心柱(12)和能够固定地接纳位于所述结构内的车辆舱内的座椅的地板加强件(16)。 在其底座上的能够面对座椅框架(18)的中心支柱(12)位于侧轨(14)和地板加强件(16)的顶部上,支撑着横向朝向 并且在车辆遭受使中心柱的底部横向变形的侧面碰撞的情况下能够与座椅框架(18)接触。 具有地板增强件的机动车辆固定地接收座椅,该车辆包括这种系统,其支架装置面向座椅的框架(18)。

    DISPOSITIF DE PROTECTION À PORTION DE BUTÉE DE PIED POUR UNE BARRE DE RENVOI ET DES MOYENS DE CONTRÔLE D'UN SYSTÈME DE FREINAGE DE VÉHICULE
    36.
    发明申请

    公开(公告)号:WO2013057414A1

    公开(公告)日:2013-04-25

    申请号:PCT/FR2012/052311

    申请日:2012-10-11

    发明人: CONVERS, Germain

    CPC分类号: B60T7/065 B60R13/02

    摘要: Un dispositif (D) est dédié à la protection d'une barre de renvoi transversale (BR) et des moyens de commande de freinage (MCF) couplés entre eux et appartenant à un système de freinage d'un véhicule, les moyens de commande de freinage (MCF) étant placés au dessus d'une marche (MS) de l'habitacle du véhicule qui prolonge vers l'avant une contremarche (CM) inclinée définissant une première partie (BP1 ) d'une butée de pied. Ce dispositif (D) comprend un capot (CP1, CP2), d'une part, recouvrant au moins en partie les moyens de commande de freinage (MCF) et la barre de renvoi (BR), et solidarisé aux moyens de commande de freinage (MCF), et, d'autre part, comprenant une partie inférieure (PIC1, PIC2) munie d'un renfoncement (RF) comportant une partie de fond (PIC2) constituant une seconde partie (BP2) de la butée de pied qui prolonge vers le haut la première partie (BP1 ).

    摘要翻译: 设备(D)专用于保护连接在一起并属于车辆制动系统的横向返回杆(BR)和制动控制装置(MCF)的保护,制动控制装置(MCF)位于步骤(MS)之上, 在车辆的乘客舱中,其将倾斜的提升管(CM)朝向前部延伸,限定了脚踏板的第一部分(BP1)。 该装置(D)包括覆盖制动控制装置(MCF)和返回杆(BR)的至少一部分并刚性地连接到制动控制装置(MCF)的盖(CP1,CP2),并且包括下部 PIC1,PIC2)具有加强件(RF),该加强件包括形成脚部止动件的第二部分(BP2)的底部(PIC2),该第二部分(BP2)向上延伸第一部分(BP1)。

    MÉCANISME À CRÉMAILLÈRE DE SYSTÈME DE DIRECTION DE VÉHICULE, À CARTER À INTERFACE DE COUPLAGE
    37.
    发明申请
    MÉCANISME À CRÉMAILLÈRE DE SYSTÈME DE DIRECTION DE VÉHICULE, À CARTER À INTERFACE DE COUPLAGE 审中-公开
    车辆转向系统机架与具有联接接口的车架

    公开(公告)号:WO2013014348A1

    公开(公告)日:2013-01-31

    申请号:PCT/FR2012/051374

    申请日:2012-06-19

    IPC分类号: B62D65/12 B62D65/00

    CPC分类号: B62D3/12

    摘要: Un mécanisme à crémaillère (MD), d'un système de direction (SD) de véhicule, comprend un carter (CM), d'une part, logeant une partie au moins d'un mécanisme de contrôle de pivotement de roues du système (SD), et, d'autre part, comprenant, sur une face externe (FE), au moins deux protubérances (PR) munies chacune d'un trou traversant (TT) défini suivant une direction choisie et propre à permettre le passage d'un axe de couplage d'un manipulateur de crémaillère.

    摘要翻译: 车辆转向系统(SD)的齿条机构(MD)包括壳体(CM),一方面容纳控制系统(SD)的车轮的枢转的机构的至少一部分,另一方面 ,其包括在外表面(FE)上的至少两个突起(PR),每个突起(PR)配备有沿所选方向限定的通孔(TT),并且能够允许穿过机架操纵器的联接销。

    BUTEE DE LIMITATION DE COURSE DE LA CREMAILLERE DE DIRECTION D'UN VEHICULE AUTOMOBILE
    38.
    发明申请
    BUTEE DE LIMITATION DE COURSE DE LA CREMAILLERE DE DIRECTION D'UN VEHICULE AUTOMOBILE 审中-公开
    终止停止限制电动车辆转向架的行驶

    公开(公告)号:WO2012076788A1

    公开(公告)日:2012-06-14

    申请号:PCT/FR2011/052847

    申请日:2011-12-02

    发明人: LABROUE, Stephane

    IPC分类号: B62D3/12

    CPC分类号: B62D3/12

    摘要: La bute (100) est destine venir se placer dans un logement formé par un épaulement interne (12) du carter de direction (10) et limiter, ainsi, la course ("C" ) de la crémaillère (1) représentée par la distance entre ledit épaulement interne (12) et la rotule de direction (35). Cette bute (100; 100') présente la forme générale dune rondelle de circonférence incomplète, sensiblement plane, avec une ouverture suffisante pour permettre le montage par simple translation de ladite bute sur la crémaillère (1), la bute tant ensuite mise en place dans son logement par la rotule (35) suivant le mouvement de translation de la crémaillère (1). Véhicules automobiles. Directions assistes des véhicules automobiles.

    摘要翻译: 端部止动件(100)旨在被定位在由转向箱(10)的内部肩部(12)形成的壳体中,并且因此限制了由机架(1)的行进(“C”) 所述转向转台(35)的所述内肩(12)。 该止动件(100; 100')采用具有不完整周长的垫圈的整体形状,该垫圈具有足够的开口基本上是平的,以允许所述止动件在机架(1)上以简单的平移运动安装,止动件 然后在机架(1)的平移运动中通过旋转件(35)定位在其壳体中。 机动车。 机动车动力转向。

    PROCEDE ET SYSTEME DE REDONDANCE D'UN SIGNAL DE MESURE D'UN CAPTEUR D'ANGLE DU VOLANT
    39.
    发明申请
    PROCEDE ET SYSTEME DE REDONDANCE D'UN SIGNAL DE MESURE D'UN CAPTEUR D'ANGLE DU VOLANT 审中-公开
    转向角度传感器测量信号冗余的方法和系统

    公开(公告)号:WO2012052688A1

    公开(公告)日:2012-04-26

    申请号:PCT/FR2011/052449

    申请日:2011-10-20

    发明人: BOATAS, Armand

    IPC分类号: B62D15/02 G01D5/244

    摘要: La présente invention a pour objet un procédé et un système de redondance d'un signal de mesure délivré par un capteur (12) d'angle d'un volant (9) d'un véhicule (10). L'invention a pour but de permettre la détection de défauts du capteur d'angle en réalisant une redondance entre le signal principal mesuré sur le volant et le signal reconstruit à partir d'informations issues du véhicule, dans un temps de détection relativement court. Cette redondance permet au système de détecter une erreur dans le signal de mesure principal et de remédier à cette erreur. L'invention propose à cet effet un modèle mathématique liant le signal principal aux autres informations issues du véhicule telles que le différentiel de la vitesse des roues avant ou arrière, la vitesse de lacet et/ou l'accélération latérale du véhicule.

    摘要翻译: 本发明的主题是用于冗余由传感器(12)传递的车辆(10)的方向盘(9)的角度的方法和系统。 本发明的目的是通过在相对较短的检测时间内,通过在方向盘上测量的主信号和基于从车辆发出的信息重构的信号之间实现冗余来检测角度传感器的缺陷。 该冗余允许系统检测主测量信号中的错误并纠正此错误。 本发明为此提出了将主信号与从车辆发出的其它信息(诸如前轮或后轮的速度差,车辆的偏航速度和/或横向加速度)的差异化的数学模型。

    DISPOSITIF DE SUPPORT DE L'ACTIONNEUR D'UN FREIN DE SECOURS ÉLECTRIQUE DE VÉHICULE
    40.
    发明申请
    DISPOSITIF DE SUPPORT DE L'ACTIONNEUR D'UN FREIN DE SECOURS ÉLECTRIQUE DE VÉHICULE 审中-公开
    用于支持车辆电动停车制动器的执行器的装置

    公开(公告)号:WO2012052645A1

    公开(公告)日:2012-04-26

    申请号:PCT/FR2011/052227

    申请日:2011-09-26

    摘要: Le dispositif est constitué, dune part, par un capotage acoustique (20) qui épouse la forme de l'actionneur électrique sur les zones les plus missives de bruit de l'actionneur et laisse une lame d'air autour des zones chaudes dudit actionneur et, d'autre part, par un moyen de maintien dudit capotage (20) sur la caisse du véhicule. Le capotage acoustique (20) est formé dune coque (21, 22) qui enferme l'actionneur électrique et dune mousse interpose entre l'actionneur et ladite coque (21, 22). Véhicules automobiles. Freins de secours électriques des véhicules automobiles.

    摘要翻译: 该装置通过以下方式形成:声学封套(20),其在致动器的发出最大噪声的区域上符合电致动器的形状,并且在所述致动器的热区周围留下空气空间; 以及用于将所述外壳(20)保持在所述车辆的主体上的装置。 声学外壳(20)由围绕电致动器的外壳(21,22)和位于致动器和壳体(21,22)之间的泡沫构成。 本发明适用于机动车辆,特别适用于机动车辆的电动停车制动器。