MACHINE-TRANSLATION APPARATUS USING MULTI-STAGE VERBAL-PHRASE PATTERNS, METHODS FOR APPLYING AND EXTRACTING MULTI-STAGE VERBAL-PHRASE PATTERNS
    3.
    发明申请
    MACHINE-TRANSLATION APPARATUS USING MULTI-STAGE VERBAL-PHRASE PATTERNS, METHODS FOR APPLYING AND EXTRACTING MULTI-STAGE VERBAL-PHRASE PATTERNS 有权
    使用多级VERBAL-PHRASE模式的机器翻译装置,用于提取和提取多级VERBAL-PHRASE模式的方法

    公开(公告)号:US20100057437A1

    公开(公告)日:2010-03-04

    申请号:US12464121

    申请日:2009-05-12

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/2827 G06F17/2775

    摘要: A machine-translation apparatus using multi-level verbal-phrase patterns includes: a simple sentence generation unit for generating an input simple sentence; a basic verbal-phrase pattern-matching unit for trying a match of a semantic code of each case component of the input simple sentence with basic verbal-phrase patterns; a default verbal-phrase pattern matching unit for trying a match of a size and case prepositions of the input simple sentence with default verbal-phrase patterns having a verb identical to that of the input simple sentence; a default word-order matching unit for trying a match of a word-order of the input simple sentence with default word-order verbal-phrase patterns having a case component structure identical to that of the input simple sentence; and a default preposition matching unit for generating a target sentence of an input sentence with default preposition patterns having a context identical to that of the input simple sentence.

    摘要翻译: 一种使用多级语言短语模式的机器翻译装置包括:简单句子生成单元,用于生成输入的简单句子; 基本的口头短语模式匹配单元,用于尝试输入简单句子的每个案例组件的语义代码与基本语言短语模式的匹配; 一个默认的语言短语模式匹配单元,用于尝试使用具有与输入的简单句子的动词相同的动词的具有默认语言短语模式的输入简单语句的大小和情节介词的匹配; 默认单词顺序匹配单元,用于尝试输入简单句子的单词顺序与具有与输入的简单句子相同的案例分组结构的默认单词语言短语模式的匹配; 以及默认介词匹配单元,用于生成具有与输入的简单句子的上下文相同的上下文的默认介词模式的输入句子的目标句子。

    Method and apparatus for constructing translation knowledge
    4.
    发明申请
    Method and apparatus for constructing translation knowledge 有权
    构建翻译知识的方法与装置

    公开(公告)号:US20090043564A1

    公开(公告)日:2009-02-12

    申请号:US12155127

    申请日:2008-05-29

    IPC分类号: G06Q40/00

    CPC分类号: G06F17/28

    摘要: The present invention relates to a method and apparatus for constructing translation knowledge to be used in a translator. According to the invention, a source-language sentence and a target-language sentence are converted by receiving the source-language sentence and the target-language sentence corresponding to the source-language sentence and attaching a prototype, a part-of-speech, relative position information, and syntactic information in a base phrase to each morpheme of the source-language sentence and the target-language sentence. Then, word alignment and syntactic alignment are performed in the converted source-language sentence and target-language sentence, thereby extracting translation knowledge on words and syntaxes, translation knowledge on a subcategory of a bilingual inflected-word, and translation knowledge on a bilingual sentence pattern based on the results of the word and syntactic alignment.

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于构建要在翻译器中使用的翻译知识的方法和装置。 根据本发明,通过接收源语言句子和对应于源语言句子的目标语言句子并附加原型,部分语音来转换源语句和目标语句, 基本短语中的相对位置信息和句法信息到源语句和目标语句的每个语素。 然后,在转换的源语言句子和目标语言句子中执行词对齐和句法对齐,从而提取关于词语和语法的翻译知识,双语变形词的子类的翻译知识和双语句子的翻译知识 基于单词和句法对齐的结果的模式。

    METHOD AND APPARATUS FOR GENERATING TRANSLATION KNOWLEDGE SERVER
    7.
    发明申请
    METHOD AND APPARATUS FOR GENERATING TRANSLATION KNOWLEDGE SERVER 审中-公开
    用于生成翻译知识服务器的方法和装置

    公开(公告)号:US20120150529A1

    公开(公告)日:2012-06-14

    申请号:US13316369

    申请日:2011-12-09

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/289 G06F17/2809

    摘要: A method and apparatus for generating a translation knowledge server, which can generate a translation knowledge server based on translation knowledge collected in real time is provided. The apparatus for generating translation knowledge server may include: data collector which collects initial translation knowledge data; data analyzer which performs morphological analysis and syntactic analysis on the initial translation knowledge data received from the data collector and outputs analyzed data; and translation knowledge learning unit which learns real-time translation knowledge by determining target word for each domain from the analyzed data based on predetermined domain information or by determining a domain by automatic clustering. According to the present invention, it is possible to obtain translation knowledge by analyzing documents present in a web or provided by a user in real time and to improve the quality of translation by applying the obtained translation knowledge to a translation engine.

    摘要翻译: 提供了一种用于生成翻译知识服务器的方法和装置,其可以基于实时收集的翻译知识生成翻译知识服务器。 用于产生翻译知识服务器的装置可以包括:收集初始翻译知识数据的数据收集器; 数据分析器,对从数据收集器接收的初始翻译知识数据进行形态分析和句法分析,并输出分析数据; 以及翻译知识学习单元,其通过基于预定的域信息从所分析的数据中确定每个域的目标词,或者通过自动聚类确定域来学习实时翻译知识。 根据本发明,可以通过分析网页中存在的文档或由用户实时提供的文档来获得翻译知识,并通过将获得的翻译知识应用于翻译引擎来提高翻译质量。

    HYBRID TRANSLATION APPARATUS AND METHOD THEREOF
    9.
    发明申请
    HYBRID TRANSLATION APPARATUS AND METHOD THEREOF 有权
    混合翻译装置及其方法

    公开(公告)号:US20110131032A1

    公开(公告)日:2011-06-02

    申请号:US12651533

    申请日:2010-01-04

    IPC分类号: G06F17/28

    摘要: A hybrid translation apparatus includes a source language input unit for generalizing an input source language sentence for each node; a statistics-based translation knowledge database(DB) for storing learning data generalized for each node to be acquired; a first translation result generating unit for transforming the source language sentence generalized for each node into a node expression using the statistics-based translation knowledge to generate a first translation result; and a second translation result generating unit for repeatedly performing the generation of a target word for each node on the first translation result using pattern-based knowledge to generate a second translation result as target words for the respective nodes. Further, the hybrid translation apparatus includes a pattern-based translation knowledge DB for using in the pattern-based translation; and a translation result combining unit for combining the first translation result and the second translation result to output a target language sentence.

    摘要翻译: 混合翻译装置包括:源语言输入单元,用于对每个节点的输入源语言句进行泛化; 基于统计的翻译知识数据库(DB),用于存储针对要获取的每个节点推广的学习数据; 第一翻译结果生成单元,用于使用基于统计的翻译知识将每个节点广义的源语言句子变换为节点表达,以生成第一翻译结果; 以及第二翻译结果生成单元,用于使用基于模式的知识重复地执行所述第一翻译结果上的每个节点的目标词的生成,以生成作为所述各个节点的目标词的第二翻译结果。 此外,混合翻译装置包括用于在基于模式的翻译中使用的基于模式的翻译知识DB; 以及翻译结果组合单元,用于组合第一翻译结果和第二翻译结果以输出目标语言句子。

    APPARATUS AND METHOD FOR GENERATING POLITE EXPRESSIONS FOR AUTOMATIC TRANSLATION
    10.
    发明申请
    APPARATUS AND METHOD FOR GENERATING POLITE EXPRESSIONS FOR AUTOMATIC TRANSLATION 审中-公开
    用于生成用于自动翻译的波纹表达的装置和方法

    公开(公告)号:US20130297284A1

    公开(公告)日:2013-11-07

    申请号:US13566486

    申请日:2012-08-03

    IPC分类号: G06F17/28

    CPC分类号: G06F17/28

    摘要: Disclosed herein are an apparatus and method for generating polite expressions for automatic translation. The apparatus includes a relationship recognition unit, a polite level selection unit, and a translation unit. The relationship recognition unit extracts relationship information from a conversation between first and second language users and personal information of the first and second language users and then recognizes the social relationship between the language users. The polite level selection unit selects a polite level for the conversation between the first and second language users based on the extracted relationship information. The translation unit generates polite expressions corresponding to the selected polite level, and translates the conversation between the first and second language users into a target language based on the generated polite expressions.

    摘要翻译: 这里公开了一种用于产生用于自动翻译的礼貌表达的装置和方法。 该装置包括关系识别单元,礼貌级别选择单元和翻译单元。 关系识别单元从第一语言用户和第二语言用户之间的对话提取关系信息以及第一和第二语言用户的个人信息,然后识别语言用户之间的社会关系。 礼貌级别选择单元基于所提取的关系信息为第一语言用户和第二语言用户之间的会话选择礼貌级别。 翻译单元生成对应于所选礼貌级别的礼貌表达,并且基于所生成的礼貌表达,将第一语言用户和第二语言用户之间的对话转换为目标语言。