EINRICHTUNG ZUM BETÄTIGEN DER GASWECHSELVENTILE EINES VERBRENNUNGSMOTORS UND VERFAHREN ZUR HANDHABUNG DIESER EINRICHTUNG
    1.
    发明申请
    EINRICHTUNG ZUM BETÄTIGEN DER GASWECHSELVENTILE EINES VERBRENNUNGSMOTORS UND VERFAHREN ZUR HANDHABUNG DIESER EINRICHTUNG 审中-公开
    DEVICE按压内燃发动机的换气气门和方法处理这个DEVICE

    公开(公告)号:WO2002079611A1

    公开(公告)日:2002-10-10

    申请号:PCT/DE2002/000719

    申请日:2002-02-27

    Abstract: Eine Einrichtung zum Betätigen der Gaswechselventile (4) eines Verbrennungsmotors mit einer von der Kurbelwelle (1) eines Verbrennungsmotors über Momentenübertragungselemente (2) angetriebene Nockenwelle (3) und einer Vorrichtung zum Verändern des Phasenverhältnisses zwischen Kurbel- und Nockenwelle (1;3) soll konstruktiv einfach aufgebaut und funktionssicher betätigbar sein.Zu diesem Zweck sind die zwischen der Kurbelwelle (1) und der Nockenwelle (3) liegenden Momentenübertragungselemente (2) mit einer momentenunterbrechenden oder verändernden Schalteinrichtung versehen, wobei durch die Schalteinrichtung bei einer ersten Schaltstellung eine vollständige und bei einer zweiten Schaltstellung keine oder eine veränderte Momentenübertragung erfolgt.

    Abstract translation: 装置,用于通过由凸轮轴驱动转矩传递元件(2)(3)以及用于改变曲轴和凸轮轴之间的相位关系的装置与内燃发动机的曲轴(1)的一个致动内燃机的气体交换阀(4)(1; 3)建设性地 构造简单,功能可靠的可操作sein.Zu为此位于曲轴(1)和所述凸轮轴(3)之间位于扭矩传输元件(2)设置有所述一时刻中断或改变开关装置,通过开关装置在一个完整的,并且在第一开关位置 第二切换位置没有,或者改变的扭矩传递发生。

    NOCKENWELLE, INSBESONDERE EINES KRAFTFAHRZEUG-VERBRENNUNGSMOTORS, MIT SCHALTBAREN NOCKEN
    2.
    发明申请
    NOCKENWELLE, INSBESONDERE EINES KRAFTFAHRZEUG-VERBRENNUNGSMOTORS, MIT SCHALTBAREN NOCKEN 审中-公开
    凸轮轴,特别是机动车辆燃烧了可切换凸轮发动机

    公开(公告)号:WO2004109068A1

    公开(公告)日:2004-12-16

    申请号:PCT/DE2004/001098

    申请日:2004-05-26

    CPC classification number: F01L1/08 F01L13/0057 Y10T29/49293

    Abstract: Bei einer Nockenwelle, insbesondere eines Kraftfahrzeug-Verbrennungsmotors, mit zumindest einem Nocken mit gegeneinander verstellbaren Nockensegmenten (2, 3) soll bei einem kompakten Nockenwellenaufbau eine gute und stabile Führung zwischen den relativ zueinander verstellbaren Nockensegmenten (2, 3) erreicht beziehungsweise sichergestellt werden. Zu diesem Zweck liegt das zweite Nockensegment (3), das gegenüber dem anderen fest mit der Nockenwelle verbundenen Nockensegment (2) verstellbar ist und eine Hufeisenform besitzt, in seiner radial ausgefahrenen Position mit den Enden seiner - aus dessen Hufeisenform resultierenden - U-Schenkel vollständig innerhalb der Außenkontur des sich zwischen den U-Schenkeln befindlichen Nockenwellengrundmaterials, wobei die U-Schenkel an ihren Enden jeweils frei auslaufen.

    Abstract translation: 在凸轮轴,尤其是机动车辆内燃机的,具有至少一个凸轮具有相互可调凸轮段(2,3)具有结构紧凑凸轮轴组件的相对可调凸轮段之间的良好和稳定的指导(2,3)可以被实现,或者固定。 用于此目的的是第二凸轮部段(3),其是相对于与凸轮轴的凸轮部段(2)可调节的和马蹄形,在其与它的端部径向延伸位置的其它积分 - 从它的马蹄形所得 - U形四肢完全 位于U形腿之间的凸轮轴基材的外轮廓内,所述U形腿在每种情况下其端部用完自如。

    STEUEREINRICHTUNG FÜR GASWECHSELVENTILE EINES VERBRENNUNGSMOTORS
    3.
    发明申请
    STEUEREINRICHTUNG FÜR GASWECHSELVENTILE EINES VERBRENNUNGSMOTORS 审中-公开
    控制装置的内燃发动机的换气气门

    公开(公告)号:WO2003071100A1

    公开(公告)日:2003-08-28

    申请号:PCT/DE2003/000421

    申请日:2003-02-13

    Inventor: LECHNER, Martin

    CPC classification number: F01L13/0063 F01L2013/0068

    Abstract: Eine Steuereinrichtung für Gaswechselventil eines Verbrennungsmotors mit einem mehrgliedrigen Getriebe umfassend mindestens ein Antriebselement (1), jeweils ein Gaswechselventil (3) betätigende Betätigungselemente (2), jeweils ein zwischen dem mindestens einen Antriebselement (1) und einem auf jeweils ein Gaswechselventil (3) einwirkenden Betätigungselement (2) angelenktes Übertragungselement (9), jeweils ein Kurvengelenk (15) zwischen den Übertragungselementen (9) und einem Bereich eines Gehäuses (5) der Steuereinrichtung, bei dem ein erster, an dem Übertragungselement (9) befindlicher Anlagebereich und ein zweiter in dem Gehäusebereich vorgesehener Anlagebereich während des Motorbetriebs gegeneinander verstellbar sind, soll auf einfache Weise für einen äußerst genauen Betrieb herstellbar sein. Zu diesem Zweck zeichnet sich eine solche Steuereinrichtung dadurch aus, daß der zweite Anlagebereich des Kurvengelenkes (15) die radiale Innenfläche einer kreisbogenförmig ausgebildeten Kulisse bildet, die mit einer radial außen gelegenen kreiszylindrischen Umfangsfläche in einer komplementär ausgebildeten Führungsfläche des Gehäuses der Steuereinrichtung in Kreisbogenrichtung verschiebbar abgestützt ist.

    Abstract translation: 用于与多部件变速器,包括至少一个驱动元件(1),在每种情况下一个气体交换阀的内燃机的气体交换阀的控制装置(3)操作的致动元件(2),所述至少一个驱动元件之间的相应的作用(1)和a分别具有的气体交换阀(3) 致动元件(2)铰接的传动元件(9),在每种情况下传递元件(9)和一壳体的一部分之间的凸轮铰链(15)(5)控制装置,在其中的第一,传动元件(9)上befindlicher轴承区域和第二中 在发动机操作期间提供接触区域中的壳体部分彼此抵靠可调节的,应以简单的方式为一个非常精确的操作来制备。 为此,这种控制装置的特征在于,所述凸轮接合的第二接触区域(15)形成在控制装置的外壳的一个互补的导向面可滑动地支撑有径向外圆筒状周面的圆弧状的连杆的径向内表面的圆弧方向 是。

    LAGERUNG ZWISCHEN ZWEI KOAXIALEN NOCKENWELLEN INSBESONDERE FÜR KRAFTFAHRZEUGMOTOREN
    4.
    发明申请
    LAGERUNG ZWISCHEN ZWEI KOAXIALEN NOCKENWELLEN INSBESONDERE FÜR KRAFTFAHRZEUGMOTOREN 审中-公开
    存储之间的两个同轴CAM特别是机动车辆

    公开(公告)号:WO2006050686A1

    公开(公告)日:2006-05-18

    申请号:PCT/DE2005/001888

    申请日:2005-10-21

    Abstract: Eine Nockenwelle für insbesondere Kraftfahrzeugmotoren mit um die Nockenwellenachse über begrenzte Umfangswinkel gegeneinander verdrehbaren Nocken, bei der: konzentrisch ineinander angeordnet sind eine Innen- und eine Außenwelle (2; 1); die gegeneinander verdrehbaren Nocken (3, 4) aus ersten und zweiten Nocken bestehen, von denen die ersten Nocken (4) fest mit der Innen- und die zweiten Nocken (3) fest mit der Außenwelle (1) verbunden sind; die Innen- und Außenwelle (2, 1) gegeneinander gelagert sind, soll bei einer hohen Fertigungsgenauigkeit rationell herstellbar sein. Zu diesem Zweck zeichnet sich eine solche Nockenwelle durch folgende Merkmale aus: die Innenwelle (2) besitzt eine gegenüber der Außenwelle (1) größere Länge; die axiale Fixierung zwischen Innen- und Außenwelle (2, 1) ist über mit den Enden der Innenwelle (2) fest verbundene erste Anbauelemente (6, 6') gegeben; die ersten Anbauelemente (6, 6') besitzen kreiszylindrische Lagerflächenbereiche (8, 9); die kreiszylindrischen Lagerflächenbereiche (8, 9) der ersten Anbauelemente (6, 6') sind als Lagerflächen (8, 9) für die Lagerung der Außenwelle (1) ausgebildet.

    Abstract translation: (1 2);同心地布置一个内部的内和外轴:一种用于在特定的汽车发动机用约在有限的圆周角相互转动凸轮,其中,所述凸轮轴轴线凸轮轴 相互可旋转的凸轮(3,4)由第一和第二凸轮,其中所述第一凸轮(4)被固定到内和第二凸轮(3)被固定到外轴(1)连接; 内和外轴(2,1)的相对于彼此支撑,应以高制造精度有效地制造。 内轴(2)具有相对于更大的长度的外轴(1);为此目的,这样的凸轮轴,其特征在于以下特征 内和外轴之间的轴向固定(2,1)在所述内轴的端部(2)固定地连接到第一附加元件(6,6“),其中; 第一附加元件(6,6“)具有圆形圆柱形支承表面区域(8,9); 圆柱形的轴承面的区域(8,9)在第一附加元件(6,6“)作为支承表面的(8,9),用于与外轴(1)的轴承形成。

    VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER NOCKENWELLE
    5.
    发明申请
    VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER NOCKENWELLE 审中-公开
    一种用于生产凸轮轴

    公开(公告)号:WO2006015570A1

    公开(公告)日:2006-02-16

    申请号:PCT/DE2005/001250

    申请日:2005-07-15

    Abstract: Eine Nockenwelle, bei der mindestens zwei fertig bearbeitete einzelne Nocken in vorgegebenen Winkelpositionen auf eine Welle fest aufgesetzt werden, wobei die Welle insbesondere bestehen kann aus einer Außenwelle und einer konzentrisch in dieser angeordneten Innenwelle, soll derart herstellbar sein, dass eine Nachbearbeitung der gefügten Nockenwelle nicht erforderlich ist. Zu diesem Zweck wird ein Herstellungsverfahren vorgeschlagen, bei dem in zeitlicher Folge folgende Fertigungsschritte vorgesehen sind: die mindestens zwei fest auf die Welle aufzusetzenden Nocken (1, 2, 4) werden vor dem Aufsetzen lösbar zu einem Bearbeitungsmodul zusammengefasst, wobei erste Nocken (1, 2), die auf der fertigen Nockenwelle gegeneinander unbeweglich sind, in einer der endgültigen Zuordnung auf der Welle entsprechenden Anordnung ausgerichtet werden, innerhalb des Bearbeitungsmoduls werden von den radialen Umfangsflächen der Nocken zumindest die Nockenkonturen der mindestens zwei Nocken (1, 2, 4) fertig bearbeitet, die fertig bearbeiteten Nocken (1, 2, 4) werden innerhalb des Bearbeitungsmoduls liegend auf die Welle aufgesetzt, die auf der fertigen Nockenwelle gegeneinander unbeweglichen ersten Nocken (1, 2) werden in ihrer innerhalb des Bearbeitungsmoduls zumindest bezüglich ihrer Winkellage festgelegten Zuordnung fest mit der Welle verbunden, die lösbare Zusammenfassung der Nocken (1, 2, 4) innerhalb des Bearbeitungsmoduls wird aufgetrennt, wobei gegebenenfalls eingesetzte Positionier- und/oder Verbindungs-Hilfsmittel (3, 5) entfernt werden.

    Abstract translation: 凸轮轴,至少两个完全机械加工的各个凸轮被安装固定在预定的角位置,其中,其中,所述轴可包括在特定的外轴和一个同心地设置在该内轴应该是这样,以产生一个轴,该轴接合凸轮轴的精加工不 是必需的。 为此,制造方法,提出了在其中,在时间上是提供序列下列制造步骤:至少两个牢固地放置在轴凸轮(1,2,4)被可拆卸地组合到一个加工模块放置之前,所述第一凸轮(1, 2),它们是相互对成品凸轮轴在对加工模块内相应的布置中,轴的最终分配中的一个对准的不可移动是从所述凸轮的径向外周面,至少在所述至少两个凸轮的凸轮轮廓(1,2,4)最终 编辑,凸轮结束(1,2,4)被放置在加工模块躺在轴,其上针对每个固定的第一凸轮成品凸轮轴(1,2)在其固定的处理模块的内部,至少相对于它们的角位置指派来确定内 连接到所述轴,所述可释放的恢复版 Ssung凸轮(1,2,4)在加工模块内被分离,在适当情况下,所使用的定位和/或连接工具(3,5)被去除。

    STEUEREINRICHTUNG FÜR EIN VENTIL, INSBESONDERE EIN GASWECHSELVENTIL EINES VERBRENNUNGSMOTORS
    6.
    发明申请
    STEUEREINRICHTUNG FÜR EIN VENTIL, INSBESONDERE EIN GASWECHSELVENTIL EINES VERBRENNUNGSMOTORS 审中-公开
    控制装置的阀门,尤其是内燃发动机的气体交换阀

    公开(公告)号:WO2006007817A1

    公开(公告)日:2006-01-26

    申请号:PCT/DE2005/001218

    申请日:2005-07-12

    Abstract: Bei einem Ventil, insbesondere Gaswechselventil eines Verbrennungsmotors, sollen mit einer Steuereinrichtung auf mechanisch einfache Weise Ventil-Hubbewegungen mit Ventilerhebungskurven möglich sein, die sich zusammensetzen aus einer Haupt-Ventilerhebungskurve, deren Ausführung variierbar gestaltet sein kann und mindestens einer variierbaren Zusatz-Ventilerhebungskurve. Die Phasenlage zwischen Haupt- und Zusatz-Ventilerhebungskurven kann ebenfalls veränderbar sein. Zu diesem Zweck ist vorgesehen, eine Steuereinrichtung zur Betätigung mindestens eines Ventiles, insbesondere eines Gaswechselventiles eines Verbrennungsmotors, bei der - die Ventilhubbewegung des mindestens eines Ventiles (6) durch eine Überlagerung zweier synchron drehender, mechanisch auf ein Hubbetätigungselement (4) einwirkender Nockenprofile, nämlich eines ersten Nockenprofiles (1) und eines zweiten Nockenprofiles (2) erzeugt und durch Phasenverschiebung zwischen diesen beiden Nockenprofilen (1, 2) verändert werden kann und - beide Nockenprofile (1, 2) speziell geformte Bereiche aufweisen, durch deren Überlagerung zu einer von den beiden Nockenprofilen (1, 2) insgesamt über jeweils eine volle Umdrehung dieser Nockenprofile (1, 2) erzeugten Haupt-Ventilhubbewegung (HV) mindestens eine zusätzliche Ventilerhebung (ZV) generierbar ist, wobei zumindest diese mindestens eine Zusatz-Ventilerhebungskurve (ZV) durch Phasenverschiebungen zwischen den beiden Nockenprofilen (1, 2) in Form und Zuordnung zu der Haupt-Ventilerhebungskurve (HV) veränderbar ist.

    Abstract translation: 用于阀,特别是一种内燃机的气体交换阀,它应该有可能在简单的机械单向阀行程运动,这是由主阀位移曲线其执行可以改变设计和至少一个可变附加阀位移曲线的具有控制装置的气门升程曲线。 主的和额外的阀位移曲线之间的相位位置还可以是可变的。 为此目的,提供了一种控制装置,用于致动至少一个阀,特别是一种内燃机,其特征在于,一个气体交换阀 - 上的升降通过两个叠加的至少一个阀(6)作用的气门升程同步旋转,机械地致动元件(4)的凸轮轮廓,即 产生第一凸轮轮廓(1)和第二凸轮轮廓(2)和由这两个凸轮轮廓之间的相移(1,2)可以被改变,和 - 两个凸轮轮廓(1,2)已经特别形状的区域,可以通过叠加于所述一个 两个凸轮轮廓(1,2)总的凸轮轮廓每一个完全旋转的(1,2)产生的主阀升程(HV)至少一种能够产生附加的阀位移(ZV),其中,至少所述至少一个附加的阀位移曲线(ZV)由相移 两个凸轮轮廓之间(1,2)在 形状和赋值到主阀位移曲线(HV)是可变的。

    VENTILSTEUERUNG
    8.
    发明申请
    VENTILSTEUERUNG 审中-公开
    TIMING

    公开(公告)号:WO2004067922A1

    公开(公告)日:2004-08-12

    申请号:PCT/DE2004/000079

    申请日:2004-01-21

    CPC classification number: F01L13/0047 Y10T74/2107

    Abstract: Eine Ventilsteuerung zur Betätigung mindestens eines Ventiles (6), insbesondere eines Einlass- oder Auslassventiles eines Verbrennungsmotors, bei der - das Maß des Ventilhubes des mindestens einen Ventiles (6) einer Überlagerung zweier synchronbewegter gegeneinander phasenverstellbar Nockenprofile (1, 2) entspricht, soll bezüglich ihres konstruktiven Aufbaus und ihrer Funktion verbessert werden. Zu diesem Zweck ist das ein Führungsmittel zwischen einem Zwischenelement (4) und dem ersten Nockenprofil (1) als ein drittes, gegenüber dem ersten Nockenprofil (1) komplementär geformtes und zusammen mit diesem synchron rotierendes drittes Nockenprofil (3) ausgebildet.

    Abstract translation: 阀控制用于至少一个阀(6)的致动,特别是进气或内燃机的排气阀,其特征在于 - 所述至少一个阀的阀升程量(6)的两个叠加同步相互移动相位可变凸轮轮廓的(1,2)对应于相对于 它们的设计和功能的改进。 为此,形成有中间元件(4)和所述第一凸轮轮廓(1)作为第三之间的导向装置,相比于第一凸轮轮廓(1)互补的形状和与此同步旋转第三凸轮轮廓沿(3)。

    HYDRAULIC ACTUATOR FOR ACTUATING A GAS EXCHANGE VALVE OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
    9.
    发明申请
    HYDRAULIC ACTUATOR FOR ACTUATING A GAS EXCHANGE VALVE OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE 审中-公开
    液压驱动器驱动内燃发动机的气体交换阀

    公开(公告)号:WO02077421A2

    公开(公告)日:2002-10-03

    申请号:PCT/DE0200947

    申请日:2002-03-16

    CPC classification number: F01L9/02 F01L13/06 F01L2001/34446 F01L2009/0413

    Abstract: The invention relates to a hydraulic actuator for actuating a gas exchange valve (1) of an internal combustion engine, which valve is especially closed by the effect of a spring. Said actuator is configured by a feed pump (6) with intermittent and thus variable delivery. Said feed pump (6) has a high frequency and can be equipped for this purpose with piezoelectric, magnetorestrictive and/or electrochemical actuators as the feed elements. Optionally, the feed pump (6) can be operated with a stop valve (7) that is disposed downstream of the gas exchange valve (1) and that is controlled or regulated depending on the feed pump.

    Abstract translation: 液压致动器用于致动一特定弹簧加载闭合内燃机的气体交换阀(1)被用于间歇地和可变促进进料泵(6)。 供给泵(6)工作在高频率,并且可以用于此目的的具有压电,磁致伸缩和/或电化学致动器作为输送元件来形成。 任选地,进料泵(6)可以与一种位于作为此控制或调节气体交换阀的下游的功能操作(1)单向阀(7)。

    SCHAUFELLAGERRING EINES TURBOLADERS EINES KRAFTFAHRZEUG-VERBRENNUNGSMOTORS
    10.
    发明申请
    SCHAUFELLAGERRING EINES TURBOLADERS EINES KRAFTFAHRZEUG-VERBRENNUNGSMOTORS 审中-公开
    铲LAGERRING涡轮增压器的机动车辆内燃机

    公开(公告)号:WO2006066520A1

    公开(公告)日:2006-06-29

    申请号:PCT/DE2005/001449

    申请日:2005-08-17

    CPC classification number: F01D17/165 F01D5/28 F02B37/24 F05D2220/40

    Abstract: Ein Schaufellagerring eines Turboladers mit variabler Turbinengeometrie und hierzu in dem Schaufellagerring verstellbaren Turbinenschaufel eines Kraftfahrzeug-Verbrennungsmotors, bestehend aus einer austenitischen Eisenmatrix-Legierung mit einem Schwefelanteil zur Erzielung einer Festschmierstoffwirkung an seinen Lagerflächen, soll materialmäßig für hohe Motorleistungen ausgelegt werden. Zu diesem Zweck zeichnet sich ein solcher Schaufellagerring aus durch einen Anteil von 1 bis 6 Gewichts-% eines Legierungselementes oder mehrerer dieser Elemente wie Wolfram (W), Cobald (Co), Niob (Nb), Rhenium (Re), Molybdän (Mo), Tantal (Ta), Vanadium (V), Hafnium (Hf), Yttrium (Y), Zirconium (Zr) oder dergleichen.

    Abstract translation: 具有可变的涡轮几何形状的涡轮增压器的叶片支承环,这是可调节的叶片支承环的机动车辆的燃烧发动机的涡轮叶片,其包括具有的硫含量为实现其轴承表面上的固体润滑剂作用的奥氏体铁基合金,要实质上设计用于高的发动机性能。 为此,这样的叶片支承环的特征在于,1〜6%的比例(重量)的合金元素或多个这些元件,例如钨(W)的,Cobald(CO),铌(Nb),铼(Re),钼(Mo) ,钽(Ta),钒(V),铪(Hf),钇(Y),锆(Zr)等。

Patent Agency Ranking