RADAUFHÄNGUNG MIT ROTATIONSDÄMPFER
    1.
    发明申请
    RADAUFHÄNGUNG MIT ROTATIONSDÄMPFER 审中-公开
    带旋转阻尼悬架

    公开(公告)号:WO2012163492A1

    公开(公告)日:2012-12-06

    申请号:PCT/EP2012/002188

    申请日:2012-05-23

    Inventor: WILLEMS, Marco

    Abstract: Kraftfahrzeug mit mehreren über Radaufhängungen (1) fahrzeugkarosserieseitig anbringbaren oder angebrachten Fahrzeugrädern, wobei eine Radaufhängung (1) wenigstens einen ein Fahrzeugrad mit einer Fahrzeugkarosserie verbindenden, um eine Achse (A) schwenkbar gelagerten Lenker (2), und wenigstens einen Rotationsdämpfer (4) mit wenigstens einem Dämpferelement (5) zum Dämpfen der Relativbewegung zwischen einer radaufhängungsseitig angeordneten ersten Masse und einer fahrzeugkarosserieseitig angeordneten zweiten Masse, wobei der Rotationsdämpfer (4) direkt in die Lagerung des Lenkers (2) integriert ist, wobei durch die Massenbewegung herbeigeführte Schwenkbewegungen des Lenkers (2) auf ein mit diesem bewegungsgekoppeltes drehbares Dämpferteil (7) des Dämpferelements (5) übertragbar sind.

    Abstract translation: 附接机动车辆具有多个车轮悬架(1)的车体侧或附接车轮,车轮悬架(1)的至少一个车辆车轮连接到轴(A)一个车身枢转连杆(2),和至少一个旋转阻尼器(4) (至少一个用于阻尼的车轮悬架侧第一质量和车身侧第二地面,其中该旋转式阻尼器(4)直接在支撑车把(2)被集成,从而通过臂的质量运动的枢转运动所带来之间的相对运动(5)阻尼元件 2)转移到一(随着该移动,加上转动减振阻尼元件(5)的部分7)。

    ELEKTRISCHER DÄMPFER FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG
    2.
    发明申请
    ELEKTRISCHER DÄMPFER FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG 审中-公开
    电击用于机动车

    公开(公告)号:WO2012031648A1

    公开(公告)日:2012-03-15

    申请号:PCT/EP2011/003779

    申请日:2011-07-28

    Inventor: WILLEMS, Marco

    Abstract: Die Erfindung betrifft einen elektrischer Dämpfer für ein Fahrzeug zur Dämpfung von sich zwischen zwei Bauteilen (7, 11) ergebenden, mechanischen Schwingungen (B), durch die Antriebsmomente in einer Momentenflussrichtung (M) auf einen elektrischen Generator (17) zur Erzeugung einer Induktionsspannung übertragbar sind. Erfindungsgemäß ist dem Generator (17) in der Momentenflussrichtung (M) eine insbesondere hydraulische Dämpfungsstufe (III) vorgeschaltet, die hochfrequente Schwingungsanteile dämpft.

    Abstract translation: 本发明涉及一种电动阻尼器的车辆为两个部件(7,11)产生的,所述机械振动(B)之间的阻尼,通过在转矩流方向(M)的驱动扭矩至发电机(17),用于产生一个感应电压转移 是。 根据本发明,通过特别是液压阻尼阶段(III),以在扭矩流动方向(M)的发电机(17),衰减高频振动分量之前。

    RADAUFHÄNGUNG FÜR GELENKTE RÄDER VON FAHRZEUGEN, INSBESONDERE VON KRAFTFAHRZEUGEN
    3.
    发明申请
    RADAUFHÄNGUNG FÜR GELENKTE RÄDER VON FAHRZEUGEN, INSBESONDERE VON KRAFTFAHRZEUGEN 审中-公开
    暂停用于定向车轮的车辆,特别是机动车辆

    公开(公告)号:WO2011154085A1

    公开(公告)日:2011-12-15

    申请号:PCT/EP2011/002458

    申请日:2011-05-18

    Inventor: MICHEL, Wilfried

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Radaufhängung für gelenkte Räder von Fahrzeugen, insbesondere von Kraftfahrzeugen, mit einem aktiven Federungs- und Dämpfungssystem, das einen Schwingungs- bzw. Stoßdämpfer sowie eine mittels einer Verstelleinrichtung, insbesondere mittels einer elektrischen Verstelleinrichtung, verstellbare Federelementanordnung aufweist. Erfindungsgemäß sind die mittels der Verstelleinrichtung verstellbare Federelementanordnung (16) sowie der vorzugsweise durch einen Zweirohrdämpfer gebildete Stoßdämpfer (20) jeweils durch ein separates Bauteil gebildet und in Fahrtrichtung des Fahrzeuges gesehen hintereinander angeordnet.

    Abstract translation: 本发明涉及一种车轮悬架的车辆的转向轮,特别是机动车辆,具有主动悬挂和阻尼系统,其包括一个振动或减震器以及一调整的装置,尤其是通过电调节装置,可调节弹簧组件的装置。 根据本发明,调节弹簧元件设置的可调节的装置(16),并且优选地通过双管冲击阻尼器(20),每个由单独的部件形成,并且形成在前后布置在车辆的行进方向观察。

    ELEKTRISCHER DÄMPFER
    6.
    发明申请
    ELEKTRISCHER DÄMPFER 审中-公开
    电击

    公开(公告)号:WO2011042085A1

    公开(公告)日:2011-04-14

    申请号:PCT/EP2010/004895

    申请日:2010-08-11

    Inventor: WILLEMS, Marco

    Abstract: Elektrischer Dämpfer zum Dämpfen der Relativbewegung zwischen einer ersten und einer zweiten Masse, umfassend einen durch die Massenbewegung angetriebenen Generator, wobei der Generator in ein Getriebe integriert ist, wobei ein einen Stator bildendes erstes Getriebeelement (2) durch die Massebewegung in Drehung versetzt wird, worüber ein einen Rotor bildendes zweites Getriebeelement (4), das mit dem ersten Getriebeelement (2) direkt oder indirekt übersetzt gekoppelt ist, gedreht wird, wobei entweder am ersten oder am zweiten Getriebeelement (2, 4) Mittel (14, 22) zur Erzeugung eines Magnetfelds vorgesehen sind.

    Abstract translation: 用于阻尼的第一和包含由质量运动发生器,其中所述发生器被集成在一个变速器驱动的发电机的第二组合物之间的相对运动的电阻尼器,定子形成第一齿轮元件(2)由质量运动在旋转移位时,围绕该 转子构成第二齿轮元件(4)连接到所述第一传动元件(2)被耦合直接或间接地平移,旋转,所述第一或第二齿轮元件(2,4)的装置(14,22),用于产生上 提供磁场。

    FEDERBEIN FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM AXIAL VERSTELLBAREN FEDERTELLER
    7.
    发明申请
    FEDERBEIN FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM AXIAL VERSTELLBAREN FEDERTELLER 审中-公开
    支柱对于具有可调轴流FEDERTELLER机动车

    公开(公告)号:WO2009143922A1

    公开(公告)日:2009-12-03

    申请号:PCT/EP2009/001974

    申请日:2009-03-18

    Inventor: MICHEL, Wilfried

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein Federbein (10) für ein Kraftfahrzeug mit einem axial verstellbaren Federteller (12), umfassend einen Schwingungsdämpfer (14) mit einem Zylinder (18) und einer darin axial verschiebbar gelagerten Kolbenstange (16), mindestens eine mit dem axial verstellbaren Federteller (12) in Wirkverbindung stehende Tragfeder (19, 38), einen Drehantrieb (20) über den eine Translationsbewegung des axial verstellbaren Federtellers (12) bewirkbar ist, sowie mindestens einen den Drehantrieb (20) konzentrisch umfassenden Faltenbalg (40, 42), wobei der Faltenbalg (40, 42) über einen ersten Befestigungsabschnitt (44, 46) am axial verstellbaren Federteller (12) und über einen zweiten Befestigungsabschnitt (52) am Federbein (10) oder Kraftfahrzeugaufbau befestigt ist. Die Erfindung zeichnet sich dadurch aus, dass der erste und/oder zweite Befestigungsabschnitt (44, 46, 52) des Faltenbalgs (40, 42) drehbar gelagert.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于与轴向可调的弹簧板(12)的机动车辆的支柱(10),包括一个振动阻尼器(14)包括气缸(18)和一个在其中沿轴向移动地支承活塞杆(16),至少一个沿轴向与所述弹簧板可调节 (12)在操作连接支撑弹簧(19,38),经由所述轴向调节的弹簧盘的平移运动的旋转驱动器(20),(12)实现的,并且至少一个旋转驱动器(20)同心地包括波纹管(40,42),其特征在于 波纹管(40,42)通过在轴向可调节弹簧板(12)和第二紧固部(52)(10)或车体上的第一附接部分(44,46)被固定到支柱。 本发明的特征在于,波纹管(40,42)的第一和/或第二附接部分(44,46,52)可旋转地安装。

    STELLVORRICHTUNG FÜR FEDERUNGSEINRICHTUNGEN
    8.
    发明申请
    STELLVORRICHTUNG FÜR FEDERUNGSEINRICHTUNGEN 审中-公开
    装置停车FOR悬挂装置

    公开(公告)号:WO2009056183A1

    公开(公告)日:2009-05-07

    申请号:PCT/EP2008/006449

    申请日:2008-08-06

    Abstract: Stellvorrichtung für Federungseinrichtungen bei Radaufhängungen von Kraftfahrzeugen, wobei die Federungseinrichtung (10) eine zwischen dem Aufbau (24) des Kraftfahrzeuges und Radführungselementen (20) angeordnete erste Feder, etwa Tragfeder (12), und/oder eine parallel oder in Reihe geschaltete zweite Feder, etwa Speicherfeder (14), sowie einen elektrisch betätigten Aktuator (18; 36) aufweist, mittels dem eine Kraftverstellung zwischen dem Kraftfahrzeugaufbau (24) und den Radführungselementen (20) ermöglicht ist. Erfindungsgemäß ist der elektrische Aktuator (18; 36) mit einer integrierten Bremse oder Sperre (26; 66) versehen, die bistabil derart wirkt, dass sie im unbestromten Zustand eine offene oder geschlossene Stellung einnehmen kann, und die mittels elektrischer Betätigung (69) von der offenen in die geschlossene Stellung und umgekehrt umschaltbar ist.

    Abstract translation: 致动器用于在机动车辆的车轮悬架悬挂装置,其中,所述机动车辆的结构(24)之间的悬架装置(10)和车轮导向元件(20)布置的第一弹簧,绕支承弹簧(12),和/或并联连接或与第二弹簧系列, 作为记忆弹簧(14),和电操作的致动(18; 36),通过该由机动车车身(24)和所述车轮的导向元件(20)之间的力的调整提供装置。 根据本发明,电致动器(18; 36),具有集成制动或锁定(26; 66)设置,其作用双稳态使得它可以假定在无电流状态下的打开或闭合位置,和电致动(69)的装置 是开放到关闭位置,反之亦然切换。

    ROTATIONSDÄMPFER
    9.
    发明申请
    ROTATIONSDÄMPFER 审中-公开
    旋转式减振器

    公开(公告)号:WO2012156039A1

    公开(公告)日:2012-11-22

    申请号:PCT/EP2012/001962

    申请日:2012-05-08

    Inventor: WILLEMS, Marco

    Abstract: Rotationsdämpfer (1) für ein Kraftfahrzeug, umfassend wenigstens ein Dämpferelement (2) zum Dämpfen der Relativbewegung zwischen einer radaufhängungsseitig angeordneten ersten Masse und einer fahrzeugkarosserieseitig angeordneten zweiten Masse, wobei das Dämpferelement (2) wenigstens ein drehbares Dämpferteil aufweist, welches über ein mit diesem mechanisch bewegungsgekoppeltes, durch die Massenbewegung bewegbares Hebelelement (5) in eine Drehbewegung versetzbar ist, wobei in die mechanische Bewegungskopplung zwischen Hebelelement (5) und drehbarem Dämpferteil wenigstens ein Federdämpferelement (6) integriert ist.

    Abstract translation: 旋转阻尼器(1)一种用于机动车辆,其包括至少一个阻尼元件(2),用于阻尼的车轮悬架侧第一质量和车身侧第二质量之间的相对运动,其中,所述阻尼元件(2)包括至少一个可旋转阻尼器部件,其机械地与这一个 耦合运动,由质量移动可动杠杆件(5)是可位移的旋转运动,其中,所述杠杆构件(5)和可转动减振部分之间的机械运动耦合集成的至少一个弹簧阻尼器元件(6)。

    ELEKTRISCHER DÄMPFER
    10.
    发明申请
    ELEKTRISCHER DÄMPFER 审中-公开
    电击

    公开(公告)号:WO2012100910A1

    公开(公告)日:2012-08-02

    申请号:PCT/EP2012/000113

    申请日:2012-01-12

    Inventor: WILLEMS, Marco

    Abstract: Elektrischer Dämpfer zum Dämpfen der Relativbewegung zwischen einer ersten und einer zweiten Masse, umfassend einen durch die Massenbewegung angetriebenen Generator mit einem feststehenden Stator und einem relativ dazu drehbaren Rotor, und ein mit dem Generator gekoppeltes Getriebe, wobei durch die Massenbewegung wenigstens ein direkt mit einem durch die Massenbewegung bewegbaren Hebelelement (13) verbundenes erstes Getriebeelement in eine Drehbewegung versetzt wird, welches erste Getriebeelement mit wenigstens einem weiteren Getriebeelement direkt oder indirekt übersetzt bewegungsgekoppelt ist, wobei das zweite Getriebeelement mit dem Rotor (6) des Generators (2) bewegungsgekoppelt ist, derart, dass eine Drehbewegung des Rotors (6) relativ zum Stator (5) erfolgt.

    Abstract translation: 用于阻尼的第一和包含由质量运动发生器具有固定定子和相对旋转的转子驱动的发电机的第二组合物,以及耦合到所述发电机传输之间的相对运动,通过至少一个直接的质量运动与电减振器 连接到所述第一齿轮元件的质量移动可动杆件(13)被设置为旋转运动,所述第一齿轮元件耦合在运动的至少一个另外的齿轮元件直接或间接地平移,其中,与所述转子上的第二齿轮元件(6)的发电机(2)被耦合以移动,以这样的方式 该转子(6)相对于所述定子的旋转运动(5)。

Patent Agency Ranking