FEDERBEIN FÜR RADAUFHÄNGUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN MIT EINEM ALS ZUSATZFEDER AUSGEBILDETEN METALLISCHEN FALTENBALG
    1.
    发明申请
    FEDERBEIN FÜR RADAUFHÄNGUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN MIT EINEM ALS ZUSATZFEDER AUSGEBILDETEN METALLISCHEN FALTENBALG 审中-公开
    支柱机动车训练有素的金属波纹管加弹簧悬架

    公开(公告)号:WO2010078923A1

    公开(公告)日:2010-07-15

    申请号:PCT/EP2009/009005

    申请日:2009-12-16

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein Federbein für Radaufhängungen von Kraftfahrzeugen, mit einem Teleskop-Stoßdämpfer (12), der einerseits am Aufbau des Kraftfahrzeuges und andererseits an einem Radführungselement (20) abgestützt ist, mit einer um den Stoßdämpfer (12) angeordneten Tragfeder (14) und einer in Reihe geschalteten Speicherfeder (16), die als Schraubendruckfedern ausgebildet sind und beide an einem Verstellfederteller (34) in gegensinniger Kraftrichtung angreifen, ferner mit einem innerhalb der Tragfeder (14) und der Speicherfeder (16) angeordneten, elektromotorisch betätigten Stelltrieb (22), mittels dem der Verstellfederteller (34) axial verschiebbar ist, sowie mit zumindest einem ringförmigen, die Tragfeder (14) und/oder die Speicherfeder (16) umschließenden und mit deren Federtellern verbundenen Faltenbalg. Erfindungsgemäß ist der Faltenbalg (52) als ein die Tragfeder (14) und/oder die Speicherfeder (16) unterstützendes Zusatzfederelement ausgebildet.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于机动车辆的车轮悬架的支柱,其特征在于其中在机动车辆中的另一只手的和在结构上,以布置成与围绕减震器的车轮引导元件(20)(12)承载弹簧(14)支撑在一方面和伸缩式减振器(12) 一串联连接的存储弹簧(16),其被设计为螺旋压缩弹簧,并在力的相反方向上的两个以可调的弹簧(34)的行为,其还包括支承弹簧(14)的内侧和所述记忆弹簧(16)布置,电动机操作的致动驱动器(22) 借助于该可调弹簧(34)可轴向移动,并且包围至少一个环形,轴承弹簧(14)和/或所述存储弹簧(16)和连接到其的弹簧板的波纹管。 根据本发明,波纹管(52),其为悬架弹簧(14)和/或存储弹簧(16)支撑所述附加弹簧元件。

    STELLVORRICHTUNG FÜR FEDERUNGSEINRICHTUNGEN
    3.
    发明申请
    STELLVORRICHTUNG FÜR FEDERUNGSEINRICHTUNGEN 审中-公开
    装置停车FOR悬挂装置

    公开(公告)号:WO2009056183A1

    公开(公告)日:2009-05-07

    申请号:PCT/EP2008/006449

    申请日:2008-08-06

    Abstract: Stellvorrichtung für Federungseinrichtungen bei Radaufhängungen von Kraftfahrzeugen, wobei die Federungseinrichtung (10) eine zwischen dem Aufbau (24) des Kraftfahrzeuges und Radführungselementen (20) angeordnete erste Feder, etwa Tragfeder (12), und/oder eine parallel oder in Reihe geschaltete zweite Feder, etwa Speicherfeder (14), sowie einen elektrisch betätigten Aktuator (18; 36) aufweist, mittels dem eine Kraftverstellung zwischen dem Kraftfahrzeugaufbau (24) und den Radführungselementen (20) ermöglicht ist. Erfindungsgemäß ist der elektrische Aktuator (18; 36) mit einer integrierten Bremse oder Sperre (26; 66) versehen, die bistabil derart wirkt, dass sie im unbestromten Zustand eine offene oder geschlossene Stellung einnehmen kann, und die mittels elektrischer Betätigung (69) von der offenen in die geschlossene Stellung und umgekehrt umschaltbar ist.

    Abstract translation: 致动器用于在机动车辆的车轮悬架悬挂装置,其中,所述机动车辆的结构(24)之间的悬架装置(10)和车轮导向元件(20)布置的第一弹簧,绕支承弹簧(12),和/或并联连接或与第二弹簧系列, 作为记忆弹簧(14),和电操作的致动(18; 36),通过该由机动车车身(24)和所述车轮的导向元件(20)之间的力的调整提供装置。 根据本发明,电致动器(18; 36),具有集成制动或锁定(26; 66)设置,其作用双稳态使得它可以假定在无电流状态下的打开或闭合位置,和电致动(69)的装置 是开放到关闭位置,反之亦然切换。

    FEDERBEIN FÜR RADAUFHÄNGUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN
    4.
    发明申请
    FEDERBEIN FÜR RADAUFHÄNGUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN 审中-公开
    支杆悬挂机动车

    公开(公告)号:WO2009124617A1

    公开(公告)日:2009-10-15

    申请号:PCT/EP2009/000812

    申请日:2009-02-06

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein Federbein für Radaufhängungen von Kraftfahrzeugen, mit einem Teleskop-Stoßdämpfer (12), der einerseits am Aufbau des Kraftfahrzeuges und andererseits an einem Radführungselement abgestützt ist, mit einer um den Stoßdämpfer (12) angeordneten Tragfeder (14) und/oder einer in Reihe geschalteten Speicherfeder (16), die als Schraubendruckfedern ausgebildet sind und jeweils an einem Verstellfederteller (34) in gegensinniger Kraftrichtung angreifen, und/oder mit einem innerhalb der Tragfeder (14) oder der Speicherfeder (16) angeordneten, elektromotorisch betätigten Stelltrieb, mittels dem der Verstellfederteller (34) axial verschiebbar ist, sowie mit zumindest einem ringförmigen, die Speicherfeder (16) und/oder die Tragfeder (14) umschließenden Faltenbalg (50, 52). Erfindungsgemäß ist der von dem Faltenbalg (50, 52) umschlossene Raum (54, 56) mit vorzugsweise querschnittsgesteuerten Zuführöffnungen (28a) und Abführöffnungen (26b) für Kühlluft verbunden, derart, dass der zumindest eine entsprechend ausgesteift ausgebildete Faltenbalg (50, 52) bei Federbewegungen als Luftpumpe wirkt.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于机动车辆的车轮悬架的支柱,其包括被支撑在一方面机动车辆的结构和在另一方面,以布置在所述减震器(12)的车轮引导元件支撑所述弹簧(14)的伸缩减震器(12)和/或 串联连接的存储弹簧(16),其被设计为螺旋压缩弹簧和对中的力的相反方向上每一种情况下(34),一个可调节的弹簧接合,和/或与轴承弹簧(14)的内部或累加器的弹簧(16)布置,电动机操作的致动驱动器,借助于 所述可调节弹簧(34)可轴向移动,并且包围至少一个环形,存储弹簧(16)和/或悬架弹簧(14),波纹管(50,52)。 根据波纹管(50,52)封闭的空间(54,56)优选具有横截面来控制供给口(28a)的开口和出口开口的发明(26B)连接,用于在冷却空气,使得所述至少一个相应的加劲形成的波纹管(50,52) 弹簧运动作为空气泵动作。

    KRAFTFAHRZEUG MIT VERBESSERTER RADBEWEGUNGSDÄMPFUNG

    公开(公告)号:WO2009092588A3

    公开(公告)日:2009-07-30

    申请号:PCT/EP2009/000400

    申请日:2009-01-23

    Abstract: Während im Stand der Technik aktive Federsysteme mit passiven Dämpfern kombiniert werden und regelbare Dämpfer lediglich zusammen mit passiven Federsystemen eingesetzt werden, wird erfindungsgemäß ein aktives Federungssystem (18, 20, 22) mit einem zwischen zumindest zwei Einstellzuständen schaltbaren und bevorzugt vollständig regelbaren Dämpfer (24) kombiniert. Die Dämpferkennlinie kann dann passend zu einem Kraftfahrzeugzustand eingestellt werden: Im Normalfall soll das aktive Federungssystem Schwingungen eines Kraftfahrzeugsaufbaus (10) beeinflussen, bei unebener Fahrbahn (14) soll hingegen der Dämpfer (24) Radschwingungen beeinflussen.

    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
    6.
    发明申请
    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE 审中-公开
    稳定剂对车轮悬挂机动车安排

    公开(公告)号:WO2010083876A1

    公开(公告)日:2010-07-29

    申请号:PCT/EP2009/009237

    申请日:2009-12-23

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Anordnung eines zweiteilig ausgeführten Stabilisators (26) an einer Radaufhängung für ein Kraftfahrzeug, mit getrennt voneinander ausgeführten Torsionsstäben (26b), die jeweils über einen Abtriebshebel (26a) an Radaufhängungselementen (16) angelenkt sind und mittels jeweils zugeordneter Stellvorrichtungen (30) gleich- oder gegensinnig miteinander verdrehbar sind. Erfindungsgemäß sind die querverlaufenden Torsionsstäbe (26b) an Lagerstellen (28) drehbar gelagert, die über einen freien Lagerabstand (a) von der jeweils zugeordneten Stellvorrichtung (30) beabstandet sind, welcher Lagerabstand (a) um ein Vielfaches größer ist als der Abstand (b) der Lagerstelle (28) von einem Krafteinleitungspunkt (35) des Abtriebshebels (26a) in Fahrzeugquerrichtung (y).

    Abstract translation: 本发明涉及一种在车轮悬架用于机动车辆上的稳定剂的两部分(26)的布置,具有扭杆(26B)分别通过铰接在车轮悬挂元件(16),并通过分别相关联的调节装置的装置的从动杆(26a)的(30单独地进行 )相同或相反的方向一起旋转。 根据本发明,横向扭杆(26B)在支承点(28)可旋转地安装,其通过自由轴承距离间隔开的(a)分别所属的致动装置(30),该轴承距离(a)大于由多比距离(B的 )(支承点(28)由在车辆横向方向(y)的输出杆(26a)的的力施加点35)。

    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
    7.
    发明申请
    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE 审中-公开
    稳定剂对车轮悬挂机动车安排

    公开(公告)号:WO2010083874A1

    公开(公告)日:2010-07-29

    申请号:PCT/EP2009/009235

    申请日:2009-12-23

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Anordnung eines zweiteilig ausgeführten Stabilisators (26) an einer Radaufhängung für ein Kraftfahrzeug, mit getrennt voneinander ausgeführten Torsionsstäben (26b), die jeweils über einen Abtriebshebel (26a) an Radaufhängungselementen (16) angelenkt sind und mittels jeweils zugeordneter Stellvorrichtungen (30) gleich- oder gegensinnig miteinander verdrehbar sind, wobei jeder Torsionsstab (26b) zur Vergrößerung seiner wirksamen Torsionslänge mit einer, den Torsionsstab (26b) umfassenden Hohlwelle (26e) verlängert ist, auf der der Antriebshebel (26a) ausgebildet ist. Erfindungsgemäß ist der Torsionsstab (26b) in der Stellvorrichtung (30) in Festlagerung (59) gelagert und in der Hohlwelle (26e) in axialer Loslagerung (26d) gelagert.

    Abstract translation: 本发明涉及一种在车轮悬架用于机动车辆上的稳定剂的两部分(26)的布置,具有扭杆(26B)分别通过铰接在车轮悬挂元件(16),并通过分别相关联的调节装置的装置的从动杆(26a)的(30单独地进行 )相同或相反的方向上彼此是可旋转的,用于与包括一个空心轴(26E)延伸扭杆(26B)增加它的有效扭各扭杆(26B),形成在(驱动杆26)。 根据本发明,在调节装置(30)的扭力杆(26B)安装在固定轴承(59)和在轴向浮动轴承(26D)的空心轴(26E)被安装。

    RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
    9.
    发明申请
    RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE 审中-公开
    悬挂机动车

    公开(公告)号:WO2011050911A1

    公开(公告)日:2011-05-05

    申请号:PCT/EP2010/006256

    申请日:2010-10-13

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Radaufhängung für Kraftfahrzeuge, mit wenigstens einem Radführungselement, das einerseits an einem mit dem Aufbau des Kraftfahrzeuges verbindbaren Hilfsrahmen und andererseits an einem Radträger angelenkt ist, sowie mit einem Federungs- und Dämpfungssystem und einem Lenksystem für das Rad. Zur Erzielung einer universell einsetzbaren Radaufhängung unter Verwendung von Gleichteilen wird vorgeschlagen, dass der Hilfsrahmen als je Radaufhängung (10; 60) autarker Modulrahmen (32; 64) ausgeführt ist, an dem das wenigstens eine Radführungselement (12, 14, 20; 62) angelenkt, das Federungs- und Dämpfungssystem (44, 46; 62) abgestützt und wenigstens ein Aktuator (42, 48, 52) zur Betätigung des Federungs- und Dämpfungssystems und/oder des Lenksystems und damit zur Einstellung vorgegebener radspezifischer Radführungs- und/oder Lenkparameter mittelbar oder unmittelbar angeordnet sind.

    Abstract translation: 本发明涉及一种车轮悬架用于机动车辆,具有至少一个轮引导,这是另一方面,铰接在一方面,在连接到所述机动车辆的辅助帧的结构和在车轮支架,以及与一个悬架和阻尼系统和用于车轮的转向系统。为了实现普遍 使用相同的部件可插入悬挂,所以建议在辅助框架,因为每个车轮悬架(10; 60)自主模块框架(32; 64)适于将所述至少一个车轮引导元件(12,14,20; 62)铰接到所述悬浮液 和阻尼系统(44,46; 62)被支撑和至少一个致动器(42,48,52)被直接或间接地布置成致动的悬挂和阻尼系统和/或转向系统,从而预定的特定车轮轮位置和/或转向参数的设定的 ,

    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
    10.
    发明申请
    ANORDNUNG EINES STABILISATORS AN EINER RADAUFHÄNGUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE 审中-公开
    稳定剂对车轮悬挂机动车安排

    公开(公告)号:WO2010083875A1

    公开(公告)日:2010-07-29

    申请号:PCT/EP2009/009236

    申请日:2009-12-23

    CPC classification number: B60G21/0555 B60G11/183 B60G17/0162 B60G17/025

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Anordnung eines zweiteilig ausgeführten Stabilisators (44) an einer Radaufhängung eines Kraftfahrzeugs, dessen Stabilisatorteile (43) jeweils mittels einer zugeordneten Motor/Getriebe-Einheit (46) gleich-oder gegensinnig zueinander verdrehbar sind, wobei jedes Stabilisatorteil (43) einen hohlzylindrischen äußeren Torsionsstab (49) aufweist, dessen getriebeseitiges Ende (45) mit einem Getriebeausgang (50a) verbunden ist und dessen getriebefernes Ende trieblich mit einem durch den hohlzylindrischen äußeren Torsionsstabs (49) und aus dessen getriebeseitiges Ende (45) herausgeführten inneren Torsionsstab (47) verbunden ist, der unmittelbar oder mittelbar mit einem Abtriebshebel (41) verbunden ist, der an einem Radaufhängungselement (16) angelenkt ist. Erfindungsgemäß ist das Getriebe (50) der Motor/Getriebe-Einheit mit seinem Getriebeausgang (50a) in Fahrzeugquerrichtung (y) zwischen dem Stellmotor (48) und dem Abtriebshebel (41) angeordnet.

    Abstract translation: 本发明涉及一种在车轮悬架的机动车辆的稳定剂的两部分(44)的排列,分别在稳定器部件由相关联的发动机/变速器单元(46)是相同的或相反的方向旋转以彼此(43),其中每个稳定器部件(43)上的装置 包括中空圆筒形的外扭杆(49),其发送侧的端部(45)被连接到一个变速器的输出部(50a),并且其齿轮远端驱动地通过中空圆筒形的外扭杆(49)配有一个引出并从发送侧的端部(45)内的扭杆(47 连接),其直接或间接连接(与被铰接到悬挂元件(16)的从动杆41)。 根据本发明的发动机/变速器单元的传输(50)与它的发送输出部(50a)被布置在所述伺服电动机(48)和从动杆(41)之间的车辆横向方向(y)。

Patent Agency Ranking