NICHT-TRANSPARENTE, FETTDICHTE NAHRUNGSMITTELHÜLLE MIT TEXTILEM TRÄGERMATERIAL
    3.
    发明申请
    NICHT-TRANSPARENTE, FETTDICHTE NAHRUNGSMITTELHÜLLE MIT TEXTILEM TRÄGERMATERIAL 审中-公开
    与织物衬里不透明,脂肪密度食品罩

    公开(公告)号:WO2006119879A1

    公开(公告)日:2006-11-16

    申请号:PCT/EP2006/004056

    申请日:2006-04-29

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine schlauchförmige Nahrungsmittelhülle mit einem textilen Trägermaterial, die auf der Innenseite mit einer Schicht aus regenerierter oder gefällter Cellulose überzogen ist. In dieser Hülle sind die Eigenschaften eines Textildarmes mit denen eines Cellulose-Faserdarms kombiniert. Neben der von den Textildärmen bekannten und geschätzten Oberflächenstruktur weist sie die Durchlässigkeit für Wasserdampf, Sauerstoff und Rauchbestandteile eines Cellulose-Faserdarms auf. Gleichzeitig ist die Hülle fettdicht. Sie wird bevorzugt als künstliche Wursthülle eingesetzt.

    Abstract translation: 本发明涉及一种具有被涂覆在内部与再生或沉淀的纤维素的层的纺织载体材料的管状食品肠衣。 在此情况下织物肠的性质相结合,与那些纤维素纤维套管。 除了从Textildärmen众所周知的,并且估计的表面结构它具有渗透性的纤维素纤维壳体的水蒸汽,氧气和烟雾成分。 同时信封是防油。 它优选用作人工肠衣。

    MEHRSCHICHTIGE NAHRUNGSMITTELHÜLLE MIT GROBKÖRNIGEN PARTIKELN IN EINER MITTLEREN SCHICHT UND VERFAHREN ZU IHRER HERSTELLUNG
    4.
    发明申请
    MEHRSCHICHTIGE NAHRUNGSMITTELHÜLLE MIT GROBKÖRNIGEN PARTIKELN IN EINER MITTLEREN SCHICHT UND VERFAHREN ZU IHRER HERSTELLUNG 审中-公开
    粗粒状颗粒在中层和方法生产多层食品罩

    公开(公告)号:WO2006015765A1

    公开(公告)日:2006-02-16

    申请号:PCT/EP2005/008346

    申请日:2005-08-02

    CPC classification number: A22C13/0013

    Abstract: Offenbart sind schlauchförmige, mehrschichtige, thermoplastische Nahrungsmittelhüllen mit einer Außenschicht (Z), einer Innenschicht (I) und mindestens einer dazwischen liegenden Schicht (P), wobei mindestens eine Schicht (P) grobkörnige anorganische oder/und organische Partikel und mehr als 50 Gew.-% an min­destens einem thermoplastischen Polymer enthält, wobei die mindestens eine Schicht (P) mindestens eine Art grobkörniger Partikel mit einem mittleren Äqui­valentkugeldurchmesser d 50 größer als 5 µm aufweist und wobei die Oberfläche der Außenschicht (Z) oder/und der Innenschicht (I) eine gemittelte Rauhtiefe R Z von mindestens 5 µm aufweist, gemittelt über jeweils 5 Messungen. Daneben ist ein Verfahren zur Herstellung.

    Abstract translation: 本发明公开了具有外层(Z),内层(I)和至少一个中间层(P),至少一个层(P)粗粒无机或/和有机重量颗粒和比第50多个管状多层热塑性食品肠衣 - 包含至少一种热塑性聚合物,其中所述至少一层(P)包括具有平均等效球直径d 大于5微米50和至少一种类型的粗粒颗粒,其中所述外层的表面(Z)或% /和内层(I)具有的平均粗糙度进深尺寸R ž至少5微米的,平均超过5次测量。 此外,用于生产它们的方法。

    FOODSTUFF PRODUCT, PARTICULARLY A SAUSAGE PRODUCT, ARRANGEMENT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, AND CASING FOR THE PRODUCT
    5.
    发明申请
    FOODSTUFF PRODUCT, PARTICULARLY A SAUSAGE PRODUCT, ARRANGEMENT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, AND CASING FOR THE PRODUCT 审中-公开
    新鲜食品,特别是香肠产品,体系和生产,涵盖产品工艺FOR

    公开(公告)号:WO2005110097A3

    公开(公告)日:2006-02-09

    申请号:PCT/EP2005005116

    申请日:2005-05-12

    CPC classification number: A22C11/0254 A22C11/0263

    Abstract: The invention relates to an arrangement for producing foodstuff products (4) with pasty feedstock, particularly sausages, with a casing (10) that can be filled with the feedstock via a filling tube (8) of a filling device (6) during which the casing area being filled draws another casing material (10) from a stock (14). The arrangement has a sensor device (20) that, when an activation position is reached, detects markings (16, 16') recurring on the casing (10) at intervals whereby the sensor device (20) outputs an activation signal. The arrangement also comprises a closing device (36) that, after the filling of a final amount is completed, closes the end (34) of the casing (10) that has just been filled whereby closing the beginning (12) of the next casing (10) to be filled. According to the invention, an immobilizing brake (24) is provided that can occupy a stop position that completely prevents the drawing of the casing (10), and a first connection (22) between the sensor device (20) and the immobilizing brake (24), via which that immobilizing brake (24) is activated by the activation signal, causes the immobilizing brake to occupy the stop position until the filling device (6) informs, by means of an end signal over a second connection (32), the immobilizing brake (24) of the completion of the filling of a predeterminable filling amount, whereby the predeterminable filling amount corresponds to the final filling amount or portions thereof. The invention also relates to a corresponding production method, to a foodstuff casing to be used, and to the obtained foodstuff product.

    Abstract translation: 用于生产食品(4)用糊状填充材料,特别是香肠的已知布置中,通过填充管在填充材料的外壳(10)(8)的填充装置(6)可以被填充,与其中填充壳部分还外壳材料( 10)(从供应14)效仿,具有识别在时间间隔的传感器装置(20)(对于鞘10)在每种情况下的重复标记(16,16“)到达激活位置时,由此所述传感器装置(20)发出的激活信号 ,并且与填充以前的端部(34)和下一个的开始(12)一Endfüllmenge的充电后要填充包络的夹紧装置(36)(10)关闭。 根据提供了一种驻车制动器(24)的发明中,可采取所述壳体(10)的该图完全防止停止位置,并且所述传感器装置(20)和所述驻车制动器(24)之间的第一连接(22),通过该驻车制动器(24 )由激活信号而引起假定的停止位置,直到经由第二连接驻车制动器(24)的端部的信号的填充装置(6)(32)信号填充预定填充量,其中,所述Endfüllmenge或部件的预定的填充量的完成 它对应。 相应的制造过程中以及作为食品壳体使用,还要求保护,以及所获得的食物产品。

    ANORDNUNG ZUR ZUCHT VON INSEKTEN
    6.
    发明申请
    ANORDNUNG ZUR ZUCHT VON INSEKTEN 审中-公开
    安排进行繁殖昆虫

    公开(公告)号:WO2005063008A2

    公开(公告)日:2005-07-14

    申请号:PCT/EP2004/011844

    申请日:2004-10-20

    CPC classification number: A01K67/033

    Abstract: Eine Anordnung zur Zucht und Bevorratung von Insekten, insbesondere der Fruchtfliege (Ceratitis Capitata), weist einen für die geschlechtsreifen Insekten geschlossenen Befruchtungsraum (4) auf, dessen Begrenzung zumindest bereichsweise von einem für die Insekteneier durchgängigen Netz (8) gebildet wird. Jenseits des Netzes (8) ist eine Auffangeinrichtung (16) für die Insekteneier angeordnet. In dem Befruchtungsraum (4) ist eine Wasserversorgungseinrichtung (10) mit einem Vorratsbehälter (12) und einem aus diesem herausragenden saugfähigen Textilelement (14) angeordnet. Die Auffangeinrichtung (16) weist zumindest einen mit einem Feuchthalteelement (20) ausgelegten Ablagebereich (18) für die Insekteneier auf. Um die Flüssigkeitszufuhr zu verbessern und dadurch den Zuchterfolg zu steigern, wird das Textilelement (14) und/oder das Feuchthalteelement (20) jeweils von einem textilen Flächengebilde aus verstärkter Cellulose gebildet.

    Abstract translation: 用于升高和昆虫的长袜,特别是果实蝇(实蝇)的装置,具有用于成熟的昆虫受精空间(4)中,形成其边界的至少一个连续的昆虫卵网络(8)的部分封闭。 超出净(8)被布置为在昆虫卵的收集装置(16)。 在浸渍室(4)是具有储器(12)和该突出元件(14)的吸收性织物的供水装置(10)。 所述收集装置(16)具有至少一个设计为与用于昆虫卵的水分保持元件(20)的存储区域(18)。 为了改善流体的供应,从而增加繁殖成功,所述织物部件(14)和/或保湿元件(20)是各自通过由强化纤维素的纺织织物制成。

    FETTDICHTER TEXTILDARM
    7.
    发明申请
    FETTDICHTER TEXTILDARM 审中-公开
    FAT POET纺织肠癌

    公开(公告)号:WO2005041674A1

    公开(公告)日:2005-05-12

    申请号:PCT/EP2004/012027

    申请日:2004-10-25

    Inventor: KASTL, Erna

    CPC classification number: A22C13/00 A22C2013/0069

    Abstract: Offenbart ist ein Textildarm mit mindestens einer Längsnaht, der ein Textilmaterial und mindestens einen fettdichten Folienstreifen, bevorzugt aus Kunststoff, umfasst. Dieser Folienstreifen ist mit der Innenseite des Textilmaterials derartig flächig verbunden ist, dass er über die Längsnaht und den Rand des Textilmaterials einen Überstand bildet und im Bereich des Überstands fettdicht verschlossen ist. Alternative wird ein gefalteter Folienstreifen über den Rand des Textilmaterials und den Bereich der Naht gelegt und mit dem Textilmaterial flächig verbunden. Verwendet wird der Textildarm vor allem als künstliche Wursthülle, insbesondere für Rohwürste mit einem hohen Fettanteil.

    Abstract translation: 公开的是具有至少一个纵向接缝,其包括纺织材料和至少一个脂肪密封薄膜条带的织物的皮肤,优选由塑料制成。 此箔条被连接在与它形成在纵向接缝和上清液中的字段中的织物和防油的边缘上的突出部被关闭的纺织材料的内表面这样的一种方式。 替代放置在折叠薄片带在织物的边缘和所述接缝区域和连接平面与纺织材料。 纺织皮肤主要用作人造肠衣,特别是用于具有高脂肪含量的原料香肠。

    METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A SEAMLESS EDIBLE CELLULOSE CASING
    8.
    发明申请
    METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A SEAMLESS EDIBLE CELLULOSE CASING 审中-公开
    方法和设备制造无缝油管纤维素可食

    公开(公告)号:WO2005002346A3

    公开(公告)日:2005-03-24

    申请号:PCT/EP2004007084

    申请日:2004-06-30

    Abstract: In order to produce a seamless edible cellulose casing (2) from non-derivatized cellulose, a solution of non-derivatized cellulose is extruded in tertiary amine-N-oxide, additives and water, out of an annular nozzle (3) whereby producing a casing, and is guided through an air gap into a water bath (4). The cellulose casing (2) is guided out of the water bath (4), is cleaned by spraying it with heated water, and is subsequently guided through at least two washing lines (9, 11) and a plasticizing line (12). After exiting the plasticizing line, the wet cellulose casing is pre-dried while in a flatly laid state before it is dried to its final moisture content. The pre-drier (13) is vertically or horizontally arranged and is comprised of an insulated tube to which air heated by heat exchangers is supplied in a precisely dosed quantity and at a constant temperature of up to 130 DEG C. The main drier (19) is horizontally arranged and contains tangentially and radially oriented air nozzles, whose air jets hold the inflated cellulose casing (20) in suspension during the drying method.

    Abstract translation: 用于制造无缝食用纤维素管(2)的非衍生的纤维素的是从环形模头(3),其为软管和通过气隙进入水浴中的叔胺N-氧化物,挤出,添加剂和水的非衍生的纤维素溶液 (4)进行。 纤维素管(2)从水浴(4)引出,通过与被加热的水喷射清洁,并且此后通过至少两个清洗部分(9,11)并通过一个增塑部(12)。 从塑化部的出口后,将湿纤维素管在平置状态下预干燥将其干燥到其最终的水分含量之前。 预干燥器(13)被垂直地或水平地设置,并且由一个绝缘管,通过热交换器的空气中精确计量的量和在高达130℃的恒定温度下加热的空气被供给。 主机(19)被水平地布置,并包含切向和径向定向的空气喷嘴,其空气射流保持膨胀的纤维素管(20)期间,在悬浮液中的干燥过程。

    EINGEFÄRBTES SCHWAMMTUCH UND VERFAHREN ZU DESSEN HERSTELLUNG
    9.
    发明申请
    EINGEFÄRBTES SCHWAMMTUCH UND VERFAHREN ZU DESSEN HERSTELLUNG 审中-公开
    彩色海绵布和方法及其

    公开(公告)号:WO2005021861A1

    公开(公告)日:2005-03-10

    申请号:PCT/EP2004/009196

    申请日:2004-08-17

    CPC classification number: D06P3/66 D06P1/38 D06P3/60 D06P3/82 D06P3/8228

    Abstract: Offenbart ist ein Schwammtuch auf der Basis von regenerierter Cellulose, das mit Fasern verstärkt ist und in dem die Fasern und die regenerierte Cellulose mit mindestens einem Reaktivfarbstoff eingefärbt sind. Das Schwammtuch wird aus einer Masse hergestellt, die Viskose, d.h. eine alkalische Cellulosexanthogenat-Lösung, Baumwoll- oder Viskosefasern, einen Porenbildner und mindestens einen Reaktivfarbstoff enthält. Die Masse wird schichtförmig auf einem Transportband aufgebracht. In einem heissen alkalischen oder sauren Bad wird die Cellulose aus der Viskose regeneriert und der Porenbildner herausgelöst.

    Abstract translation: 公开的是基于再生纤维素海绵布,用纤维增强的,并且其中所述纤维和再生纤维素与至少一个反应性染料染色。 海绵布是由质量,粘胶,即由 含有碱性黄原酸纤维素溶液,棉或粘胶纤维,成孔剂和至少一种反应性染料。 该组合物被涂覆到传送带上。 在热碱性或酸性浴中的纤维素从粘胶再生的和成孔剂溶解掉了。

Patent Agency Ranking