Viseur d'étoile à matrice de DTC, procédé de détecton, et application au recalage d'un engin spatial
    2.
    发明公开
    Viseur d'étoile à matrice de DTC, procédé de détecton, et application au recalage d'un engin spatial 失效
    星传感器电荷耦合矩阵方法用于检测和应用用于重置航天器。

    公开(公告)号:EP0608945A1

    公开(公告)日:1994-08-03

    申请号:EP94200151.2

    申请日:1994-01-21

    IPC分类号: G01C21/02 H04N3/15 B64G1/36

    摘要: Pour l'analyse d'image d'objets faiblement lumineux en mouvement rapide, le viseur (1) reçoit des informations d'assistance en provenance d'une centrale inertielle (18). Il comporte en outre une section de mémoire numérique (17) d'une fenêtre qui contient l'image de l'objet lumineux. Les imagettes contenues dans P fenêtres recalées successivement, sur la matrice de DTC (3) sont sommées progressivement et stockées dans une section de mémoire numérique (17) de fenêtre. Le viseur (1) est aussi muni de moyens de calcul (12) pour déterminer la position de l'image de l'objet lumineux sur la matrice (3) par calcul de barycentres et addition vectorielle de ces barycentres.
    Application au recalage d'un satellite artificiel.

    摘要翻译: 对于快速运动的弱发光物体的图像分析,所述传感器(1)接收辅助数据从中央惯性单元(18)的到来。 它进一步包括用于其中包含发光物体的图像的窗口的数字存储部分(17)。 包含P中依次重置CCD阵列(3)的窗口上的子图像逐步相加并存储在窗口digitalmemory部(17)。 该传感器(1)因此,通过计算重力和矢量相加重力合成中心的中心确定性采矿设有计算装置(12)的阵列(3)上的发光物体的图像的位置。 应用人工卫星重新定位(复位)。

    Détecteur d'images à lumière parasite réduite et application à un senseur de terre
    3.
    发明公开
    Détecteur d'images à lumière parasite réduite et application à un senseur de terre 失效
    Bilddetektor mit vermindertemStörlichtund Anwendung auf einen Endsensor。

    公开(公告)号:EP0540092A1

    公开(公告)日:1993-05-05

    申请号:EP92203246.1

    申请日:1992-10-22

    摘要: Le détecteur comporte une surface (7) sensible à rayonnement photonique et réflectrice, devant laquelle, solidaire d'un boîtier (2), est placée une fenêtre transparente (11) comportant un dioptre interne (12) et un dioptre externe (13). Selon l'invention, le milieu transparent de la fenêtre est non diffusant et atténuateur du rayonnement photonique, le dioptre interne (12) est à une distance de la surface sensible (7) de l'ordre de la distance de résolution du détecteur, et le dioptre externe (13) assez éloigné de la surface sensible pour obtenir un grand étalement du halo parasite dû à ce dioptre externe.
    Application à un senseur de terre en rayonnement visible.

    摘要翻译: 检测器包括对光子和反射辐射敏感的表面(7),并且其前面与壳体(2)成一体,放置有包括内部透镜(12)和外部透镜的透明窗口(11) 透镜(13)。 根据本发明,窗口的透明介质不扩散并衰减光子辐射,内部透镜(12)距敏感表面(7)一定距离,该敏感表面是检测器分辨距离的数量级,并且 外部屈光度透镜(13)距离敏感表面足够远,以获得由于该外部屈光度透镜引起的寄生晕变的大的扩展。 ... 应用于可见光辐射的地球传感器。 ... ...

    Procédé de mesure de la position précise du centre énergétique d'une tache image d'un objet lumineux sur une détecteur photosensible
    6.
    发明公开
    Procédé de mesure de la position précise du centre énergétique d'une tache image d'un objet lumineux sur une détecteur photosensible 失效
    Verfaren测量光束上的光传感器的物体的图像光斑的能量中心的精确位置。

    公开(公告)号:EP0499319A1

    公开(公告)日:1992-08-19

    申请号:EP92200326.4

    申请日:1992-02-06

    IPC分类号: G01S3/784

    CPC分类号: G01S3/784

    摘要: Le détecteur est une matrice à transfert de charges et la mesure est effectuée par calcul barycentrique. Les étapes du procédé sont les suivantes :
    Centrer le champ de mesure (30) sur la position estimée de l'objet lumineux (PI(1)) ; sélectionner un premier groupe de NS pixels les plus brillants (31) ; sélectionner parmi ces NS les NA pixels agglomérés au pixel de niveau maximal (37) ; finalement effectuer un calcul barycentrique sur les seuls NA pixels agglomérés (IE) du champ de mesure.
    Application à la visée stellaire particulièrement pour la manoeuvre d'un satellite manoeuvrant.

    摘要翻译: 所述传感器是电荷转移矩阵,测量是通过重心计算制成。 是该方法的步骤如下:... 上的发光物体的估计位置为中心测量场(30)(PI(1)); 选择NS像素亮的第一组(31); 从合成NS选择具有最大电平(37)的像素的结块NA像素; 最后执行对刚才测量场的NA结块像素(IE)重心计算。 ... 为了操纵一个卫星机动应用在particulare恒星观察。 ... ...

    Illuminateur de forte puissance pour caméra
    7.
    发明公开
    Illuminateur de forte puissance pour caméra 失效
    HochleistungslichtquellefürKameras。

    公开(公告)号:EP0321048A1

    公开(公告)日:1989-06-21

    申请号:EP88202859.0

    申请日:1988-12-13

    IPC分类号: G01S17/87 G01S7/48 H01S3/23

    摘要: Dispositif illuminateur de forte puissance (2) in­tégré à une caméra (1) pour effectuer des mesures de direc­tion, de distance et d'attitude relative entre deux objets sur l'un desquels il est embarqué. Selon l'invention, le couplage de plusieurs sources élémentaires de lumière (8, 9) pour obtenir une forte puissance d'émission est réalisé au moyen d'une répartition en couronne de N sources autour de l'optique d'entrée (7) de la caméra. Le faisceau lumineux issu de chaque source est focalisé par l'intermédiaire d'un miroir de renvoi (10) sur un miroir à facettes (11) entourant l'optique (7) et comportant autant de facettes que de sources lumineuses. Cha­que facette est inclinée d'un angle tel que la direction du faisceau réfléchi est colinéaire avec la direction du champ de vue de la caméra. Les faisceaux issus de ces facettes sont ainsi quasiment superposés autour de l'axe optique de la camé­ra.
    Application aux mesures de direction, de distance et d'attitude relative entre deux objets.

    摘要翻译: 大功率照明装置(2)与照相机(1)集成,以便测量两个物体的相对距离,方向和姿态,该装置在其中一个物体上承载。 通过将N个源分布在相机的入射透镜(7)周围的环中来实现几种基本光源(8,9)的耦合以获得高发射功率。 来自每个源的光束通过返回镜(10)聚焦到围绕透镜(7)的分面反射镜(11)上,小面的数量与光源数量相同。 每个小面以一定角度倾斜,使得反射光束的方向与照相机的视野方向共线。 因此,来自这些面的光束几乎重叠在相机的光轴周围。 ... 应用于测量两个物体的相对方向,距离和姿态。 ... ...