Apparatus and method for reordering of multiple language databases for text disambiguation
    11.
    发明申请
    Apparatus and method for reordering of multiple language databases for text disambiguation 有权
    用于重新排序文本消歧的多语言数据库的装置和方法

    公开(公告)号:US20050198023A1

    公开(公告)日:2005-09-08

    申请号:US11056733

    申请日:2005-02-11

    IPC分类号: G06F17/22 G06F17/27 G06F7/00

    摘要: The invention provides a process for selecting and ordering one or more sets of linguistic objects. The invention orders a current list of items for selection that comprises a first list of one or more items of a first language and a second list of one or more items of a second language, the current list of items being displayed in an order based on the first language having a priority over the second language. In response to a user selection of one item from the second list, the invention changes a priority for ordering a subsequent list of items to order the subsequent list of items based on the second language having a priority over the first language.

    摘要翻译: 本发明提供了一种用于选择和排序一组或多组语言对象的过程。 本发明命令包括第一语言的一个或多个项目的第一列表和第二语言的一个或多个项目的第二列表的当前列表,该当前项目列表以基于 第一语言优先于第二语言。 响应于用户从第二列表中选择一个项目,本发明改变了排序随后的项目列表的优先级,以便基于具有优先于第一语言的优先级的第二语言来订购随后的项目列表。

    Apparatus and method for reordering of multiple language databases for text disambiguation
    12.
    发明授权
    Apparatus and method for reordering of multiple language databases for text disambiguation 有权
    用于重新排序文本消歧的多语言数据库的装置和方法

    公开(公告)号:US07580829B2

    公开(公告)日:2009-08-25

    申请号:US11056733

    申请日:2005-02-11

    IPC分类号: G06F17/20

    摘要: The invention provides a process for selecting and ordering one or more sets of linguistic objects. The invention orders a current list of items for selection that comprises a first list of one or more items of a first language and a second list of one or more items of a second language, the current list of items being displayed in an order based on the first language having a priority over the second language. In response to a user selection of one item from the second list, the invention changes a priority for ordering a subsequent list of items to order the subsequent list of items based on the second language having a priority over the first language.

    摘要翻译: 本发明提供了一种用于选择和排序一组或多组语言对象的过程。 本发明命令包括第一语言的一个或多个项目的第一列表和第二语言的一个或多个项目的第二列表的当前列表,该当前项目列表以基于 第一语言优先于第二语言。 响应于用户从第二列表中选择一个项目,本发明改变了排序随后的项目列表的优先级,以便基于具有优先于第一语言的优先级的第二语言来订购随后的项目列表。

    Handwriting and voice input with automatic correction
    14.
    发明申请
    Handwriting and voice input with automatic correction 审中-公开
    手写和语音输入与自动校正

    公开(公告)号:US20050192802A1

    公开(公告)日:2005-09-01

    申请号:US11043525

    申请日:2005-01-25

    IPC分类号: G10L15/00

    摘要: A hybrid approach to improve handwriting recognition and voice recognition in data process systems is disclosed. In one embodiment, a front end is used to recognize strokes, characters and/or phonemes. The front end returns candidates with relative or absolute probabilities of matching to the input. Based on linguistic characteristics of the language, e.g. alphabetical or ideographic language for the words being entered, e.g. frequency of words and phrases being used, likely part of speech of the word entered, the morphology of the language, or the context in which the word is entered), a back end combines the candidates determined by the front end from inputs for words to match with known words and the probabilities of the use of such words in the current context.

    摘要翻译: 公开了一种改进数据处理系统中的手写识别和语音识别的混合方法。 在一个实施例中,前端用于识别笔画,字符和/或音素。 前端返回具有与输入匹配的相对或绝对概率的候选。 基于语言的语言特征,例如 输入字词的字母或表意语言。 使用的单词和短语的频率,输入的词的可能部分语言,语言的形态或输入单词的上下文),后端将由前端确定的候选词与词的输入相结合 与已知单词匹配以及在当前上下文中使用这些单词的概率。

    Keyboard System with Automatic Correction

    公开(公告)号:US20080100579A1

    公开(公告)日:2008-05-01

    申请号:US11853320

    申请日:2007-09-11

    IPC分类号: G09G5/00

    摘要: There is disclosed an enhanced text entry system which uses word-level analysis to automatically correct inaccuracies in user keystroke entries on reduced keyboards such as those implemented on a touch-sensitive panel or display screen, or on mechanical keyboard systems. A method and system are defined which determine one or more alternate textual interpretations of each sequence of inputs detected within a designated auto-correcting keyboard region. The actual contact locations for the keystrokes may occur outside the boundaries of the specific keyboard key regions associated with the actual characters of the word interpretations proposed or offered for selection, where the distance from each contact location to each corresponding intended character may in general increase with the expected frequency of the intended word in the language or in a particular context. Likewise, in a mechanical keyboard system, the keys actuated may differ from the keys actually associated with the letters of the word interpretations. Each such sequence corresponds to a complete word, and the user can easily select the intended word from among the generated interpretations. Additionally, when the system cannot identify a sufficient number of likely word interpretation candidates of the same length as the input sequence, candidates are identified whose initial letters correspond to a likely interpretation of the input sequence. The approach utilizes the information contained in the entire sequence of keystrokes corresponding to a word in order to determine the user's likely intention for each character of the sequence. The system also accommodates punctuation characters such as hyphens or apostrophes that are commonly embedded in words such as hyphenated compounds and contractions in English, and characters with special diacritics such as are commonly found in various European languages, e.g., diacritic accent. Special functions may be applied depending on where the user touches the intended string in a displayed word selection list. Once the user selects the desired string, it is automatically “accepted” for output and the next input detected starts a new input sequence corresponding to the entry of a next word.