ENSEMBLE MOTEUR COMPORTANT UN TURBOCOMPRESSEUR ET UN COMPRESSEUR ELECTRIQUE DE SURALIMENTATION

    公开(公告)号:WO2019048781A1

    公开(公告)日:2019-03-14

    申请号:PCT/FR2018/052173

    申请日:2018-09-06

    发明人: COPPIN, Thomas

    摘要: L'invention concerne un ensemble moteur (1), comprenant au moins une conduite d'admission (10) de gaz alimentant un bloc-moteur (4) d'un moteur à combustion interne (2) et une conduite d'échappement (14) des gaz en sortie du bloc-moteur, un turbocompresseur (16) permettant d'élever la pression des gaz s'écoulant dans la conduite d'admission (10), ledit turbocompresseur étant équipé d'un dispositif de réglage (200) de la pression en amont de la turbine du turbocompresseur. L'ensemble moteur comporte un compresseur électrique (26) de suralimentation agencé sur la conduite d'admission (10) de gaz et un dispositif de commande (30) du compresseur électrique (26) de suralimentation. Le dispositif de commande (30) est configuré pour recevoir des informations relatives à l'activation du dispositif de réglage (200) de la pression et pour commander le compresseur électrique (26) de suralimentation en fonction desdites informations et d'une information complémentaire de déficit de suralimentation du moteur à combustion interne (2).

    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE
    2.
    发明申请
    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE 审中-公开
    用于操作内燃机的方法

    公开(公告)号:WO2017139816A1

    公开(公告)日:2017-08-24

    申请号:PCT/AT2017/060022

    申请日:2017-02-07

    申请人: AVL LIST GMBH

    发明人: SEITZ, Hans Felix

    摘要: Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betreiben einer Brennkraftmaschine (1) mit einem Einlasssystem (3) und einem Auslasssystem (4), bei der Abgas in zumindest einem Betriebsmodus über einen ersten Abgasströmungsweg (6) durch eine Abgasturbine (8) eines Abgasturboladers (9) und/oder über einen zweiten Abgasströmungsweg (7) durch einen eine Nutzturbine (12) aufweisenden zweiten Abgasströmungsweg (7) geleitet wird, deren Abtriebswelle (13) mit einem elektrischen Generator (14) verbunden ist, wobei die ersten und zweiten Abgasströmungswege (6, 7) stromabwärts der Abgasturbine (8) des Abgasturboladers (9) und der Nutzturbine (12) zusammengeführt werden. In zumindest einem ersten Betriebsmodus (A) der Brennkraftmaschine (1) wird Abgas über den ersten Abgasströmungsweg (6) nur durch die Abgasturbine (8) des Abgasturboladers (9) geleitet, in zumindest einem zweiten Betriebsmodus (B) der Brennkraftmaschine (1) wird das Abgas sowohl über den ersten Abgasströmungsweg (6) durch die Abgasturbine (8) des Abgasturboladers (9) als auch über der zweiten Abgasströmungsweg (7) durch die Nutzturbine (12) geleitet, und in zumindest einem dritten Betriebsmodus (C) der Brennkraftmaschine (1) wird das Abgas – zumindest überwiegend - über den zweiten Abgasströmungsweg (7) durch die Nutzturbine (12) geleitet.

    摘要翻译:

    本发明涉及(1)有进气系统操作内燃发动机的方法(3)和排气系统(4),其中,在操作中的至少一个模式在第一Abgasstr&OUML废气; mungsweg(6 )由排气气体涡轮机(8)的排气涡轮增压器(9)和/或导航用途传递mungsweg(7),其输出轴(13);具有mungsweg(7)通过一个动力涡轮机(12)第二Abgasstr&oUML;经由第二Abgasstr&oUML 被连接到发电机(14),所述第一和第二Abgasstr&oUML;绿豆通道(6,7)stromabwÄ排气涡轮的RTS(8)的排气涡轮增压器(9)和动力涡轮(12)联合导航用途来进行。 在至少所述内燃机的第一操作模式(A)(1)是废气导航使用定向mungsweg(6)仅由废气涡轮机(8)至少在内燃机的一个第二操作模式(B)中的排气涡轮增压器(9)的;在所述第一Abgasstr&OUML (1)的废气既导航使用定向mungsweg(7)通过所述动力涡轮(12);在所述第一Abgasstr&oUML; mungsweg(6)由废气涡轮机(8)的排气涡轮增压器(9)并在第二Abgasstr&oUML 并且在至少所述内燃机(1),排气的第三操作模式(C) - 至少导航用途主要 - 过第二Abgasstr&oUML; mungsweg(7)通过所述动力涡轮(12)通过

    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE SOWIE VORRICHTUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DES VERFAHRENS
    5.
    发明申请
    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE SOWIE VORRICHTUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DES VERFAHRENS 审中-公开
    一种用于操作内燃机和设备用于实施该方法

    公开(公告)号:WO2017032486A1

    公开(公告)日:2017-03-02

    申请号:PCT/EP2016/064885

    申请日:2016-06-27

    申请人: ROBERT BOSCH GMBH

    IPC分类号: F02D41/10 F02M23/00 F02D41/00

    摘要: Die Erfindung betrifftein Verfahren zum Betreiben einer Verbrennungskraftmaschine (10), beidem ein gasförmiger Kraftstoff, insbesondere Methan, mit Luft gemischt wird und das Kraftstoff-Luft-Gemisch in einem Brennraum (1) der Verbrennungskraftmaschine (10) verbrannt wird, wobei der gasförmige Kraftstoff über ein Gasventil (2) eingeblasen wird und die Luftzufuhr über eine Drosselklappe (3) gesteuert wird. Erfindungsgemäß wird in Abhängigkeit vom Betriebszustand der Verbrennungskraftmaschine (10), insbesondere bei einem Lastwechsel, die Luftmenge erhöht, indem zusätzlich über ein separat ansteuerbares Luftventil (4) Luft eingeblasen wird. Ferner betrifft die Erfindung eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens.

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于操作内燃发动机(10),这两个气体燃料,特别是甲烷,是与空气,并在燃烧室中的燃料 - 空气混合物混合(1)的内燃机(10)中燃烧,其中,经由所述气体燃料 的气体阀(2)吹入和供气经由节流阀(3)控制。 根据本发明,依赖于内燃机(10)的操作状态,尤其是在负载变化,经由单独可控空气阀(4)空气吹入增加通过加入的空气的量。 此外,本发明涉及一种装置,用于执行该方法。

    COGNITIVE DRIVER ASSIST WITH VARIABLE ASSISTANCE FOR AUTOMATED VEHICLES
    6.
    发明申请
    COGNITIVE DRIVER ASSIST WITH VARIABLE ASSISTANCE FOR AUTOMATED VEHICLES 审中-公开
    具有自动车辆可变辅助的认知驾驶员辅助

    公开(公告)号:WO2016209425A1

    公开(公告)日:2016-12-29

    申请号:PCT/US2016/032993

    申请日:2016-05-18

    摘要: A cognitive-driver-assist system (10) includes an object-detection device (18), an operator-detection device (22), a control-override device (30), and a controller (20). The object-detection device (18) is operable to detect when an object (16) is proximate to a host-vehicle (14). The operator-detection device (22) is operable to determine when an operator (12) of the host-vehicle (14) is aware of the object (16). The control-override device (30) is operable to limit operator-authority (32) of the operator (12) while the operator (12) is driving the host-vehicle (14). The controller (20) is configured to operate the control-override device (30) in accordance with the operator-authority (32) to override the operator (12) and avoid interference with the object (16) when the operator (12) is not aware of the object (16).

    摘要翻译: 认知 - 驾驶员辅助系统(10)包括物体检测装置(18),操作者检测装置(22),控制超控装置(30)和控制器(20)。 物体检测装置(18)可操作以检测物体(16)何时靠近主车辆(14)。 操作员检测装置(22)可操作以确定主机 - 车辆(14)的操作员(12)何时知道对象(16)。 控制超控装置(30)可操作以在操作者(12)驾驶主车辆(14)的同时限制操作者(12)的操作员权限(32)。 控制器(20)被配置为根据操作员权限(32)操作控制超控装置(30)以超越操作者(12),并且当操作者(12)为 不知道对象(16)。

    PROCEDE DE COMPENSATION D'UN COUPLE MAXIMAL DANS L'AGREMENT PREVENTIF
    7.
    发明申请
    PROCEDE DE COMPENSATION D'UN COUPLE MAXIMAL DANS L'AGREMENT PREVENTIF 审中-公开
    用于补偿最大扭矩在预防性批准中的方法

    公开(公告)号:WO2016193605A1

    公开(公告)日:2016-12-08

    申请号:PCT/FR2016/051284

    申请日:2016-05-30

    IPC分类号: F02D41/10 F02D11/10 F02D41/02

    摘要: ABREGE PROCEDE DE COMPENSATION D'UN COUPLE MAXIMAL DANS L'AGREMENT PREVENTIF L'invention porte sur un procédé de filtrage d'un couple de consigne (Cc) moteur pour un véhicule automobile, comprenant : - une étape de détermination d'un couple de consigne (Cc) correspondant à une volonté d'accélération d'un conducteur, - une étape de calcul d'un couple maximal (Cmax_c), - une étape de détermination d'un couple préventif (Cp) limité par ledit couple maximal calculé (Cmax_c), caractérisé en ce que lors d'une phase d'accélération dudit véhicule, une quantité de couple déterminée est ajoutée sur ledit couple maximal calculé (Cmax_c) de manière à compenser une sous-estimation due à un retard de conversion entre un couple maximal réellement réalisable (Cmax) et ledit couple maximal calculé (Cmax_c) FIGURE 3

    摘要翻译: 本发明涉及一种用于过滤用于机动车辆的发动机参考扭矩(Cc)的方法,包括: - 确定对应于驾驶员加速欲望的参考扭矩(Cc)的步骤, - 计算最大扭矩 Cmax_c), - 确定由所述计算出的最大转矩(Cmax_c)限制的预防转矩(Cp)的步骤,其特征在于,在所述车辆的加速阶段期间,将确定的转矩量加到所述计算出的最大转矩( Cmax_c)来补偿由实际可实现的最大转矩(Cmax)和所计算的最大转矩(Cmax_c)之间的转换延迟引起的低估。 图3

    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE MIT WENIGSTENS EINEM TURBOLADER, STEUEREINRICHTUNG, EINGERICHTET ZUR DURCHFÜHRUNG EINES SOLCHEN VERFAHRENS, BRENNKRAFTMASCHINE MIT EINER SOLCHEN STEUEREINRICHTUNG, UND KRAFTFAHRZEUG MIT EINER SOLCHEN BRENNKRAFTMASCHINE
    9.
    发明申请
    VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE MIT WENIGSTENS EINEM TURBOLADER, STEUEREINRICHTUNG, EINGERICHTET ZUR DURCHFÜHRUNG EINES SOLCHEN VERFAHRENS, BRENNKRAFTMASCHINE MIT EINER SOLCHEN STEUEREINRICHTUNG, UND KRAFTFAHRZEUG MIT EINER SOLCHEN BRENNKRAFTMASCHINE 审中-公开
    一种用于操作内燃机与至少一个TURBO,控制装置,提供给这样的行动,内燃机的执行情况,这种控制装置,和机动车这样的内燃机

    公开(公告)号:WO2016116265A1

    公开(公告)日:2016-07-28

    申请号:PCT/EP2016/000071

    申请日:2016-01-15

    IPC分类号: F02D41/10 F02D41/24 F02D41/00

    摘要: Es wird ein Verfahren zum Betreiben einer Brennkraftmaschine (3) mit wenigstens einem Turbolader (9) vorgeschlagen, wobei - einem Brennraum der Brennkraftmaschine (3) in einem stationären Zustand eine Brennstoffmenge zugeführt wird, die gemäß einem ersten vorbestimmten Zusammenhang (31) zwischen einer Lastanforderung an die Brennkraftmaschine (3) und einer die dem Brennraum (7) zuzuführende Brennstoffmenge bestimmenden Bemessungsgröße bestimmt wird, wobei - ein zweiter vorbestimmter Zusammenhang (39) zwischen der Bemessungsgröße und der Lastanforderung verwendet wird, wobei - gemäß dem zweiten Zusammenhang (39) einer gegebenen Lastanforderung eine größere Brennstoffmenge zugeordnet ist als gemäß dem ersten Zusammenhang (31), wobei - die dem Brennraum (7) zugeführte Brennstoffmenge in einem transienten Zustand der Brennkraftmaschine (3) anhand eines interpolierten Werts (BG int ) der Bemessungsgröße bestimmt wird, der durch eine Interpolation (41) zwischen einem aus dem ersten Zusammenhang (31) resultierenden Wert (BG 1 ) und einem aus dem zweiten Zusammenhang (39) resultierenden Wert (BG 2 ) für die Bemessungsgröße ermittelt wird.

    摘要翻译: 所以建议有至少一个涡轮增压器(9),一种操作内燃机(3)的方法 - 的燃料量供给到处于静止状态的内燃机(3)的燃烧室,在根据负载需求之间的第一预定关系(31) - 第二预定关系(39)被设计尺寸和负载请求,其中间使用 - 所述内燃机(3)和所述燃烧室(7)要提供给被确定的燃料量来确定测量参数,根据给定的所述第二连接(39) 负载需求燃料的更大的量被指定为在第一上下文(31),其中 - (3)的基础上的插补值(BGint),该燃烧室(7)在所述内燃发动机的过渡状态下供给的燃料的量的设计变量被确定,其通过内插 (41)中的所述一个之间 第一连接部(31)所得到的值(BG1)和从所述第二连接所得(39)的值(BG2)是为设计尺寸来确定。

    CONTROLLER FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE
    10.
    发明申请
    CONTROLLER FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE 审中-公开
    内燃机控制器

    公开(公告)号:WO2016092360A1

    公开(公告)日:2016-06-16

    申请号:PCT/IB2015/002320

    申请日:2015-12-10

    摘要: A controller for an internal combustion engine includes an electronic control unit. The electronic control unit is configured to increase an air amount that is suctioned into a cylinder while maintaining the lean air-fuel ratio as a first torque increasing operation in a case where target torque is increased during the operation at the lean air-fuel ratio such that torque is increased. The electronic control unit is configured to compute limit torque as an upper limit of the torque that can be realized in a case where the lean air- fuel ratio is kept for a certain time from a current time point. The electronic control unit is configured to switch to the operation at the theoretical air- fuel ratio and increase the torque as a second torque increasing operation in a case where the target torque becomes higher than the limit torque during execution of the first torque increasing operation.

    摘要翻译: 一种用于内燃机的控制器包括电子控制单元。 所述电子控制单元构成为,在所述稀薄空燃比的运转中,在目标转矩提高的情况下,在将所述稀薄空燃比维持为第一转矩提高运转的同时,增加吸入气缸的空气量, 该扭矩增加。 电子控制单元被配置为将稀薄空燃比从当前时间点保持一定时间的情况下,计算极限转矩作为可以实现的转矩的上限。 电子控制单元被配置为在第一转矩增加操作的执行期间在目标转矩变得高于限制转矩的情况下,切换到理论空燃比的操作并且增加作为第二转矩增加操作的转矩。