TRANSFER CASE CLUTCH CALIBRATION METHOD
    1.
    发明申请
    TRANSFER CASE CLUTCH CALIBRATION METHOD 审中-公开
    传送箱离合器校准方法

    公开(公告)号:WO2007001736A1

    公开(公告)日:2007-01-04

    申请号:PCT/US2006/021504

    申请日:2006-06-02

    Abstract: A method of improving performance of secondary driveline clutches in motor vehicle transfer cases includes the steps of testing each manufactured transfer case to determine the clutch drive current versus torque transfer function, fitting such determined function to one of a small number of predetermined performance curves and incorporating an identification of the selected one of such predetermined performance curves in the transfer case. When the transfer case is installed in a vehicle, the curve identification is read and the transfer case control module (TCCM) adjusts its clutch drive signal in accordance with the predetermined curve to achieve known and desired torque transfer through the clutch with a given clutch drive signal.

    Abstract translation: 一种提高机动车辆转移箱中二次传动系离合器性能的方法包括以下步骤:测试每个制造的转运箱以确定离合器驱动电流对转矩传递函数,将这种确定的功能拟合到少量预定性能曲线之一并结合 在转移情况下识别所选择的这些预定性能曲线之一。 当传送箱安装在车辆中时,读取曲线识别,并且传送箱控制模块(TCCM)根据预定曲线调整其离合器驱动信号,以通过具有给定离合器驱动器的离合器实现已知和期望的扭矩传递 信号。

    VERFAHREN ZUR INBETRIEBNAHME EINER KUPPLUNG
    4.
    发明申请
    VERFAHREN ZUR INBETRIEBNAHME EINER KUPPLUNG 审中-公开
    方法用于启动离合器

    公开(公告)号:WO2012139547A1

    公开(公告)日:2012-10-18

    申请号:PCT/DE2012/000323

    申请日:2012-03-28

    Abstract: Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Inbetriebnahme einer Kupplung insbesondere einer Kupplung eines Doppelkupplungsgetriebesystems, mit einem Kupplungsaktor, insbesondere einem hydrostatischen Kupplungsaktor, und einem Drucksensor, dadurch gekennzeichnet, dass folgende Schritte ausgeführt werden: Schließen und/oder Öffnen der Kupplung, Erfassen eines Druckverlaufs mittels des Drucksensors während dem Schließen und/oder Öffnen der Kupplung, Bestimmung einer Klemmkraftkennlinie für die Kupplung aus dem Druckverlauf, und Verwenden der Klemmkraftkennlinie im anschließenden Betrieb der Kupplung.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于启动耦合,尤其是双离合器变速器系统的离合器,与离合器致动器,特别是静液压离合器致动器的方法,以及一个压力传感器,其特征在于,执行以下步骤:关闭和/或离合器的开口,检测的压力变化的装置 关闭和/或离合器的开口中,确定的夹紧力特性用于从压力曲线的离合器,并使用离合器的下述操作的夹紧力特性时的压力传感器。

    VERFAHREN ZUR ERMITTLUNG VON PARAMETERN EINER REIBUNGSKUPPLUNGSEINRICHTUNG
    6.
    发明申请
    VERFAHREN ZUR ERMITTLUNG VON PARAMETERN EINER REIBUNGSKUPPLUNGSEINRICHTUNG 审中-公开
    一种用于确定摩擦离合器设备的参数

    公开(公告)号:WO2014012541A1

    公开(公告)日:2014-01-23

    申请号:PCT/DE2013/200052

    申请日:2013-07-16

    Inventor: HODRUS, Erhard

    Abstract: Verfahren zur Ermittlung von Parametern einer Reibungskupplungseinrichtung eines Kraftfahrzeugs, die Reibungskupplungseinrichtung aufweisend wenigstens eine zwischen einer geöffneten und einer geschlossenen Position betätigbare Reibungskupplung, eine hydrostatische Aktuatoreinrichtung mit wenigstens einer hydraulischen Strecke, wenigstens einem Ausgleichsbehälter, wenigstens einem Positionssensor und wenigstens einem Drucksensor und eine Kontrolleinrichtung mit einer Speichereinrichtung, in der Parameterwerte speicherbar sind, bei dem bei einer Inbetriebnahme der Reibungskupplungseinrichtung die Schritte Herstellen eines Druck- und/oder Volumenausgleichs zwischen der wenigstens einer hydraulischen Strecke und dem wenigstens einen Ausgleichbehälter, Setzen eines Parameterwerts eines kurzfristigen Tastpunkts auf einen Parameterwert eines langfristigen Tastpunkts, mehrfaches Betätigen der wenigstens einen Reibungskupplung in Öffnungs- und/oder in Schließrichtung ohne Druckausgleich der wenigstens einen hydraulischen Strecke, Ermitteln einer Positions-Druck-Kennlinie mittels des wenigstens einen Positionssensors und des wenigstens einen Drucksensors während dem mehrfachen Betätigen der Reibungskupplung, Adaptieren von Parameterwerten basierend auf der Positions-Druck-Kennlinie und Setzen des Parameterwerts des langfristigen Tastpunkts auf den Parameterwert des kurzfristigen Tastpunkts durchgeführt werden, um das Verfahren zu verbessern.

    Abstract translation: 一种用于确定机动车辆的一个摩擦离合器装置,其中摩擦离合器装置,包括打开和关闭位置的摩擦离合器,一个液压静力致动器与至少一个液压路径,至少一个膨胀箱,至少一个位置传感器和至少一个压力传感器和一个控制装置之间的至少一个可致动的参数的方法 存储装置,存储在参数值,其中,在所述摩擦离合器装置的启动时,制备至少一个液压管线和所述至少一个膨胀箱之间的压力和/或体积的平衡,当前触摸点的参数值设置为一长期触摸点的参数值的步骤, 在打开和/或在闭合方向上的至少一个摩擦离合器的致动的多个无压力补偿 所述至少一个液压路径,由所述至少一个位置传感器和所述摩擦离合器的多个致动期间所述至少一个压力传感器的方法,适应基于位置 - 压力特性的参数值和该设定的长期触摸点的参数值确定的位置的压力特性曲线 当前触摸点的参数值来进行,以改进过程。

    VERFAHREN ZUR EINSTEILUNG EINES LÜFTSPIELS VON KUPPLUNGSEINRICHTUNGEN
    8.
    发明申请
    VERFAHREN ZUR EINSTEILUNG EINES LÜFTSPIELS VON KUPPLUNGSEINRICHTUNGEN 审中-公开
    方法的一个部门离合器的空气游乐设施

    公开(公告)号:WO2011050776A1

    公开(公告)日:2011-05-05

    申请号:PCT/DE2010/001231

    申请日:2010-10-18

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Einstellung des Lüftspiels (LK1, LK2) in einer Kupplungseinrichtung (K1, K2), bei welcher die Betätigungskraft mittels wenigstens eines mittelbar auf eine Kupplungsscheibe (8.1, 8.2) wirkenden Drucktopf frei von Übersetzungen durch eine Betätigungseinrichtung (25) aufgebracht wird. Die Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, dass ein vorgebbares Solllüftspiel durch Kalibrierung des Betätigungselementes (19,20) auf ein dieses charakterisierendes Richtmali als Funktion zumindest einer, ein Ist- Lüftspiel wenigstens mittelbar charakterisierenden Größe und zumindest einer die Geometrie der Betätigungsvorrichtung (17) wenigstens mittelbar charakterisierenden Größe eingestellt wird, wobei zur Kalibrierung das Betätigungselement plastisch verformt wird.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于在一个离合器装置调整间隙(LK1,LK2)(K1,K2),其特征在于,由至少一个间接的离合器盘上的装置的操作力(8.1,8.2)作用的压力罐意译的通过致动器(25) 应用。 本发明的特征在于,由所述致动元件(19,20)的校准可预定Solllüftspiel到这个表征定向马里作为至少一个的函数,实际的间隙至少间接地表征大小和致动装置(17)的几何形状中的至少一个至少间接地表征 大小被设置,其中致动器被塑性变形进行校准。

Patent Agency Ranking