VERFAHREN ZUM ÜBERWACHEN EINES VERSCHLEISSZUSTANDS EINER KUPPLUNGSEINHEIT
    1.
    发明申请
    VERFAHREN ZUM ÜBERWACHEN EINES VERSCHLEISSZUSTANDS EINER KUPPLUNGSEINHEIT 审中-公开
    一个监测方法VERSCHLEISSZUSTANDS离合器单元

    公开(公告)号:WO2014206711A1

    公开(公告)日:2014-12-31

    申请号:PCT/EP2014/061848

    申请日:2014-06-06

    Abstract: Ein Verfahren zum Überwachen eines Verschleißzustands einer Kupplungseinheit einer Drehmomentübertragungseinrichtung für einen Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs umfasst eine Kupplungseinheit und eine Steuereinrichtung zum Steuern der Kupplungseinheit und zum Überwachen eines Verschleißzustands der Kupplungseinheit, wobei die Kupplungseinheit zumindest eine Reibungskupplung zum steuerbaren Übertragen eines Drehmoments von einem Eingangselement auf ein Ausgangselement und einen elektromagnetischen Aktuator zum Betätigen der Reibungskupplung aufweist. Der elektromagnetische Aktuator weist eine Spule und einen Anker auf, der mit einem Teil der Reibungskupplung verbunden und durch Erregung der Spule versetzbar ist. Die Steuereinrichtung ist dazu angepasst, eine Erregung der Spule zu ändern und und den zeitlichen Verlauf einer hierdurch verursachten Änderung eines die Spule durchfließenden Stroms auszuwerten, um einen induktivitätsmesswert zu ermitteln, der einen Verschleißzustand der Kupplungseinheit repräsentiert.

    Abstract translation: 一种用于监测扭矩传递装置的离合器单元的磨损状态的用于机动车辆的传动系,其包括离合器单元和用于控制所述离合器单元,并监测离合器单元的磨损状态的控制装置的方法,所述离合器单元包括至少一个摩擦离合器,用于可控地从输入元件传递转矩给输出元件 和用于致动的摩擦离合器的电磁致动器。 电磁致动器包括线圈和这是由线圈的励磁连接到摩擦离合器的一部分,并且是可移动的电枢。 所述控制装置适于改变所述线圈的通电和时间过程和由此引起的电流流过评估,以确定表示所述离合器单元的磨损的状态的induktivitätsmesswert线圈的变化。

    アクチュエータのストローク制御装置
    3.
    发明申请
    アクチュエータのストローク制御装置 审中-公开
    用于执行器的控制装置

    公开(公告)号:WO2010032743A1

    公开(公告)日:2010-03-25

    申请号:PCT/JP2009/066139

    申请日:2009-09-16

    Abstract:  本発明は、作動流体によって駆動されるアクチュエータストロークのフィードバック制御装置に関するものであり、作動流体を制御する流量制御弁の経年変化等を補償し、簡易な手段によりストロークの正確な制御を実行することを目的とする。  アクチュエータ110のストローク制御装置には、作動流体の供給及び排出を制御する単一の流量制御弁1が設置され、これを操作してストロークのフィードバック制御が実行される。流量制御弁1は、作動流体の供給及び排出を停止する中立位置を備えており、流量制御弁制御装置9には、この中立位置の変動を学習する学習装置91が設けられる。フィードバック制御においては、PID演算部94の出力するフィードバック操作量に、学習装置91で得られた中立位置の学習値を加算して流量制御弁1を操作し、経年変化等による流量特性の変化を補償する。

    Abstract translation: 公开了一种由工作流体驱动的致动器的行程的反馈控制装置,其可以补偿用于控制工作流体的流量控制阀的老化等,并且通过简单的手段执行行程的精确控制。 用于执行器(110)的冲程的控制装置设置有用于控制工作流体的进给和排出的单个流量控制阀(1),使得通过操作流量控制阀( 1)。 流量控制阀(1)具有用于停止工作流体的进给和排出的中立位置,并且流量控制阀控制装置(9)具有用于学习中立位置的波动的学习装置(91)。 在反馈控制中,将由学习装置(91)获得的中立位置的学习值加到由PID运算部(94)输出的反馈运算量中,使得流量控制阀(1) 被操作以补偿由老化等引起的流动特性的变化。

    多板クラッチの制御装置及びトランスファ
    4.
    发明申请
    多板クラッチの制御装置及びトランスファ 审中-公开
    用于多盘式离合器的控制装置和传送装置

    公开(公告)号:WO2008096438A1

    公开(公告)日:2008-08-14

    申请号:PCT/JP2007/052272

    申请日:2007-02-08

    Abstract: 【課題】各部品の誤差や温度変化によって、多板クラッチの伝達トルクが所期のトルクからずれることを抑制することのできる多板クラッチの制御装置及びトランスファを提供する。 【解決手段】複数のクラッチプレート151,152を有する多板クラッチ150と、多板クラッチ150と接触して多板クラッチ150の接続力を調整し、各クラッチプレート151,152の並び方向へ移動自在な移動部材160と、移動部材160を並び方向へ移動させるためのモータ181と、モータ181の駆動力を移動部材160に伝達し多板クラッチ150の接続時に並び方向の力が加えられる第2カムプレート173を有する伝達機構170と、第2カムプレート173に作用する所定方向の荷重を検出する荷重検出部190と、荷重検出部190にて検出された荷重に基づいてモータ181を制御するECUと、を備えた。

    Abstract translation: 提供一种用于多片离合器的控制装置,其中抑制了由于构成部件中的误差和温度变化导致的离合器相对于预定扭矩的传递扭矩的波动,以及传送装置。 解决问题的手段控制装置具有多片离合器(150),其具有离合器片(151,152),与多片离合器(150)接触的移动构件(160),以调节 多个盘式离合器(150),并且能够在离合器片(151,152)的排列方向上移动,用于使移动构件(160)沿排列方向移动的电机(181),传动机构(170) 用于将所述电动机(181)的驱动力传递到所述运动部件(160),并且具有第二凸轮板(173),当所述多片离合器(181,152)被布置时,施加所述离合器片(151,152)的布置方向的力 (150)接合,用于检测作用在第二凸轮板(173)上的预定方向上的负载的负载检测部(190),以及用于基于由负载检测检测到的负载来控制电动机(181)的ECU 部分(190)。

    KUPPLUNGSSYSTEM
    5.
    发明申请
    KUPPLUNGSSYSTEM 审中-公开
    离合器系统

    公开(公告)号:WO2008015061A1

    公开(公告)日:2008-02-07

    申请号:PCT/EP2007/056545

    申请日:2007-06-29

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein Kupplungssystem zur Herstellung und Unterbrechung eines Kraftflusses zwischen Motor und Getriebe eines Kraftfahrzeuges, mit einer Kupplung (2), die sich im unbetätigten Zustand in einem ausgerückten Betriebszustand befindet, jedoch mittels zumindest eines pneumatisch oder hydraulisch druckbeaufschlagbaren Kupplungsaktuators (i) in einen eingerückten Betriebszustand überführbar ist, sowie mit einem oder mehreren in einem Druckleitungssystem einer Steuerventilanordnung (18) angeordneten, den Volumenstrom des Druckmittels regelnden Ventilen, die von einer elektronischen Steuerungs- und Regelungseinheit (5) elektrisch ansteuerbar sind. Um bei einem Ausfall der Spannungsversorgung zum einen während der Fahrt und bei inaktiver Schaltung (Gang eingelegt) die Übertragung des vollen Kupplungsmomentes oder eines definierten Teils davon zu gewährleisten und zum anderen bei stehendem Kraftfahrzeug, laufendem Motor und geschaltetem Getriebegang das selbständige Einrücken bzw. Schließen der Kupplung zu verhindern, ist vorgesehen, dass die Ventile (3a, 3a', 3b; 4a, 4a', 4b; 9) oder das Ventil (10) derart ausgebildet sind, dass bei einem Ausfall der Spannungsversorgung und demgemäß Ausfall der Ansteuerung der Ventile (3a, 3b; 4a, 4b; 9) oder des Ventils (10) durch die elektronische Steuerungs- und Regelungseinheit (5) der aktuell eingestellte Betriebszustand der Kupplung (2), nämlich ausgerückter oder eingerückter Betriebszustand, erhalten bleibt.

    Abstract translation: 本发明涉及一种联接系统,用于接通和断开发动机和机动车辆的齿轮箱之间的功率流,具有离合器(2),其位于在打开的运行状态下的未致动状态,但通过在至少一个气动或液压加压的离合器致动器(I) 接合的运行状态可以被转移,并布置成与在一个控制阀组件(18)的压力管路系统中的一个或多个中,压力流体通过一个电子控制和调节单元(5)调节阀的体积流量是电可控的。 向(齿轮接合)在一方面上的电压供应的故障,同时驱动和不活动的电路,以确保充分的离合器扭矩或定义的部分的传输,以及它们的另一方面机动车辆发动机运行时和切换传动齿轮,自接合和关闭 以防止耦合,它提供的是,阀(3A,3A“ 3B;图4a,图4a”,4b中; 9)或所述阀(10)被设计成使得在所述电源的故障,因此,阀的控制的损失 离合器(2),即一个分离的当前设置的操作状态的和闭合的运行状态被保持或由电子控制的阀(10)和调节单元(5)(9图3a,3b; 4a,图4b)。

    MEASUREMENT OF TORQUE
    7.
    发明申请
    MEASUREMENT OF TORQUE 审中-公开
    扭矩测量

    公开(公告)号:WO1991015684A1

    公开(公告)日:1991-10-17

    申请号:PCT/GB1991000509

    申请日:1991-04-02

    Abstract: In fluid pressure or electromagnetically operated clutches, the transmitted torque is measured by strain gauges (32; 37) incorporated in rotating clutch members. The strain gauges are energized and the signals from them conveyed to stationary control equipment (45) by way of co-operating rotating and fixed coils (35, 36; 64, 79) of which one (64), in the case of the electromagnetically actuated clutch, can be energized to operate the clutch.

    Abstract translation: 在流体压力或电磁操作的离合器中,通过结合在旋转离合器构件中的应变计(32; 37)测量传递的扭矩。 应变仪被激励,并且来自它们的信号通过协同旋转和固定线圈(35,36; 64,79)被传送到固定控制设备(45),其中一个(64)在电磁场的情况下 可以通电以操作离合器。

    油圧制御装置及びそれを備えた四輪駆動車両の駆動力配分装置
    8.
    发明申请
    油圧制御装置及びそれを備えた四輪駆動車両の駆動力配分装置 审中-公开
    用于四轮驱动车辆的液压控制装置和驱动力分配装置

    公开(公告)号:WO2014125926A1

    公开(公告)日:2014-08-21

    申请号:PCT/JP2014/052012

    申请日:2014-01-29

    Inventor: 吉野 弘規

    Abstract: 簡単な構成及び簡易な制御で、油圧アクチュエータに供給されている作動油の油温を高精度に判別可能な油圧制御装置を提供する。油圧式クラッチ(アクチュエータ)(10)に供給される作動油の温度を推定する作動油温度推定手段(50)を備え、作動油温度推定手段(50)は、電動モータ(37)の駆動電流の積算値と駆動電圧の平均値とからロジスティック回帰の出力を算出し、算出したロジスティック回帰の出力が第1の閾値(L)以上の場合には当該出力から事後確率を算出し、算出した事後確率が第1の閾値(L)よりも大きな第2の閾値(H)以上である場合には当該事後確率を判別結果として確定することで、作動油の温度が所定温度であることを判別する。

    Abstract translation: 本发明提供一种液压控制装置,其结构简单,易于控制,能够高精度地确定供给液压致动器的液压油的温度。 该装置包括液压流体温度估计装置(50),其估计供给到液压离合器(致动器)(10)的液压流体的温度。 液压流体温度推定装置(50):根据电动机(37)的驱动电流的积分值和驱动电压的平均值来计算逻辑回归输出; 当所计算的逻辑回归输出等于或大于第一阈值(L)时,从输出计算后验概率; 并且当所计算的后验概率等于或大于大于第一阈值(L)的第二阈值(H)时,通过估计作为确定结果的后验概率来将液压流体的温度确定为规定温度 )。

    VERFAHREN ZUM BETRIEB EINER BETÄTIGUNGSVORRICHTUNG FÜR EINE KUPPLUNG
    10.
    发明申请
    VERFAHREN ZUM BETRIEB EINER BETÄTIGUNGSVORRICHTUNG FÜR EINE KUPPLUNG 审中-公开
    一种用于操作控制装置离合器

    公开(公告)号:WO2013152941A1

    公开(公告)日:2013-10-17

    申请号:PCT/EP2013/056054

    申请日:2013-03-22

    Abstract: Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betrieb einer Betätigungsvorrichtung für eine Kupplung mit einer Statoreinrichtung, einer bezüglich der Statoreinrichtung verdrehbaren Rotoreinrichtung und einer bezüglich der Rotoreinrichtung in axialer Richtung begrenzt verlagerbaren Schlitteneinrichtung mit einem Ausrücklager, das mit einem Hebelelement der Kupplung in Anlage bringbar ist, wobei ein Vorlastpunkt derart festgelegt wird, dass das Ausrücklager der Schlitteneinrichtung bei Drehung der Kupplung eine minimale Anpresskraft auf das Hebelelement der Kupplung ausübt, und wobei die Statoreinrichtung zur Verlagerung der Schlitteneinrichtung derart bestromt wird, dass der Vorlastpunkt bei Drehung der Kupplung nicht unterschritten wird.

    Abstract translation: 本发明涉及一种方法,用于操作致动装置用于离合器具有定子,一个相对于所述定子装置可旋转的转子装置和相对于所述转子装置的轴向限制用的一个分离轴承可接合离合器系统的一杆件,其特征在于,可移动的滑架装置 一个Vorlastpunkt被设定为使得所述滑架的分离轴承装置在所述联接器的旋转施加的离合器的杠杆部件上的最小接触压力,并且其中所述用于移动所述托架装置被通电,使得Vorlastpunkt时不耦合的旋转跌破定子装置。

Patent Agency Ranking