TWIST BEAM AXLE ASSEMBLY AND METHOD OF MANUFACTURING SAME
    3.
    发明申请
    TWIST BEAM AXLE ASSEMBLY AND METHOD OF MANUFACTURING SAME 审中-公开
    双梁轴组件及其制造方法

    公开(公告)号:WO2016011092A1

    公开(公告)日:2016-01-21

    申请号:PCT/US2015/040465

    申请日:2015-07-15

    Abstract: A twist axle assembly (20) of a vehicle includes a pair of trailing arms (22) and a twist beam (24) extending along an axis (A) between first and second twist beam ends (26, 28). The twist axle assembly (20) further includes a bushing (38) interconnected to each one of the first and second twist beam ends (26, 28) and a respective trailing arm (22) for establishing a weld-less joint between the twist beam (24) and the trailing arm (24). In an embodiment, the twist beam (24) and bushings (38) are tubular, and the bushings (38) are press-fit or molded onto the respective first or second twist beam ends (36, 38). In a further embodiment, the trailing arms (26) define an orifice (40) aligned on the axis (A), and the tubular bushings (38) are press-fit into the orifices (40) of the trailing arms (26) to establish the weld-less joint.

    Abstract translation: 车辆的扭转轴组件(20)包括一对牵引臂(22)和沿第一和第二扭梁端部(26,28)之间的轴线(A)延伸的扭梁(24)。 扭转轴组件(20)还包括互连到第一和第二扭梁端部(26,28)中的每一个的衬套(38)和相应的拖臂(22),用于在扭梁之间建立无焊接接头 (24)和拖臂(24)。 在一个实施例中,扭梁(24)和衬套(38)是管状的,并且衬套(38)被压配合或模制到相应的第一或第二扭梁端部(36,38)上。 在另一实施例中,拖臂(26)限定了在轴线(A)上对准的孔口(40),并且管状衬套(38)压配合到拖臂(26)的孔口(40)至 建立无焊缝。

    ISOLATOR DESIGN FOR VEHICLE WHEEL
    5.
    发明申请
    ISOLATOR DESIGN FOR VEHICLE WHEEL 审中-公开
    隔离轮设计用于车轮

    公开(公告)号:WO2017010969A1

    公开(公告)日:2017-01-19

    申请号:PCT/US2015/039924

    申请日:2015-07-10

    Inventor: LIU, Ming GAO, Lei

    Abstract: A number of variations may include a vehicle which may have a vehicle body and a vehicle hub operably coupled to the vehicle body. A vehicle wheel may be operably coupled to the vehicle hub. The vehicle wheel may be isolated from the vehicle hub by at least one isolation feature selected from the group consisting of: an extended flange portion of the vehicle wheel may be disposed between a pilot hole and the vehicle hub, a multiple piece cover portion may fully cover the pilot hole, a drain slot may be disposed on the vehicle wheel and the drain slot may have a slope of at least five degrees, or an enhanced bushing may create a non-flat profile between the vehicle wheel and a fixation device.

    Abstract translation: 许多变型可以包括可以具有车身的车辆和可操作地联接到车身的车辆轮毂。 车轮可以可操作地联接到车辆轮毂。 车辆车轮可以通过选自以下的至少一个隔离特征与车辆轮毂隔离:车轮的延伸的凸缘部分可以设置在导向孔和车辆轮毂之间,多个部件盖部分可以完全 覆盖引导孔,排水槽可以设置在车轮上,并且排水槽可以具有至少五度的斜率,或者增强的衬套可以在车轮和固定装置之间产生非平坦的轮廓。

    EINRICHTUNG ZUR BEFESTIGUNG EINER RADSCHEIBE AUS FASERVERBUNDWERKSTOFF AN EINER RADNABE
    6.
    发明申请
    EINRICHTUNG ZUR BEFESTIGUNG EINER RADSCHEIBE AUS FASERVERBUNDWERKSTOFF AN EINER RADNABE 审中-公开
    装置用于固定轮盘纤维复合材料IN A HUB

    公开(公告)号:WO2014161697A1

    公开(公告)日:2014-10-09

    申请号:PCT/EP2014/054152

    申请日:2014-03-04

    Abstract: Nach der Erfindung ist ein Rad für ein Fahrzeug, mit einer zur Aufnahme eines Reifens bestimmten Felge und einer mit dieser verbundenen Radscheibe aus Faserverbundwerkstoff und einer Schrauben oder Muttern aufweisenden Einrichtung zur Befestigung der Radscheibe an einer Radnabe, wozu die Radscheibe axial gerichtete Durchbrechungen zum Durchtritt der Schrauben oder von Gewindebolzen zum Aufschrauben der Muttern besitzt, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung für jede Durchbrechung der Radscheibe einen Isolierkörper, eine Buchse und eine Scheibe, jeweils mit mittiger Durchbrechung, umfasst, die die Durchbrechung der Radscheibe U-förmig einfassen, wobei die Buchse als Zarge am Innenumfang der Durchbrechung anliegt und der Isolierkörper und die Scheibe an der Zarge und an der Radscheibe jeweils auf einer Seite des Rades anliegend, die Radscheibe in radialer Richtung wenigstens teilweise abdecken, der Isolierkörper zur Radinnenseite und die Scheibe zur Radaußenseite hin gerichtet. Dabei kann der Isolierkörper wenigstens teilweise aus keramischem Werkstoff bestehen.

    Abstract translation: 根据本发明,是一种用于车辆的车轮,具有用于接收轮胎特定轮缘和具有连接到其上由纤维复合材料和一个螺钉或螺母的轮盘装置,用于车轮的附着到轮毂中,向其中轮盘轴向对的通道开口 螺钉或具有螺纹螺栓拧上螺母,其特征在于,边框的轮盘的开口为每个所述盘有中心开口的每个孔的装置,包括:一个绝缘体,衬套和垫圈U形的,所述插座 被施加为在孔和相邻的所述绝缘体和所述框架上,并且在车轮每一侧的轮盘上的盘的内周边的框架,至少部分地覆盖在径向方向上的轮盘,所述绝缘本体向车轮的内侧和朝向球场车轮的外盘 等。 在这种情况下,所述绝缘本体至少部分地由陶瓷材料制成。

    自動車用ディスクブレーキの防錆カバー
    7.
    发明申请
    自動車用ディスクブレーキの防錆カバー 审中-公开
    用于汽车制动器的防爆罩

    公开(公告)号:WO2009142134A1

    公开(公告)日:2009-11-26

    申请号:PCT/JP2009/058923

    申请日:2009-05-13

    Abstract:  自動車用ホイールのディスク部の表側から裏側に貫通する複数の貫通部を閉塞するように前記ディスク部の表側に取り付けられる自動車用ディスクブレーキの防錆カバーであって、前記防錆カバーは、前記ディスク部の表側から前記ディスク部の裏側まで前記各貫通部に沿うように凹んだ凹部を備え、前記各凹部は、前記ディスク部の裏側に至る部位に前記ディスク部の裏面に係合して前記防錆カバーの離脱を規制するように突出する張り出し部を備え、前記防錆カバーは柔軟性樹脂により形成されていることを特徴とする。

    Abstract translation: 公开了一种汽车盘式制动器的防锈盖,其安装在汽车车轮的盘部的正面,使得其阻挡从前述盘部的正面穿过的多个通过部。 上述防锈罩配备有从上述盘部的正面到上述盘部的相反侧的每个上述贯穿部分凹陷的凹部。 上述凹部中的每一个在位于上述圆盘部分的相反侧的点处设置有悬垂部分,以钩在上述圆盘部分的背面上并突出以控制上述防锈盖的分离。 上述防锈盖由柔性树脂形成。

    アルミニウムホイール用のプライマー塗料組成物
    8.
    发明申请
    アルミニウムホイール用のプライマー塗料組成物 审中-公开
    铝轮胎防水涂料组合物

    公开(公告)号:WO2014181593A1

    公开(公告)日:2014-11-13

    申请号:PCT/JP2014/058126

    申请日:2014-03-24

    Abstract:  本発明が解決すべき課題は、塗料安定性、防食性、エッジ防食性及び耐糸錆び性に優れた塗膜を形成できるアルミニウムホイール用のプライマー塗料組成物を見出すことである。本発明は、1.特定の共重合体樹脂(A)、並びに共重合体樹脂(A)の固形分100質量部に対して、ヒュームドシリカ(B)を1~30質量部、マグネシウムを含有するリン酸系化合物(C)を0.1~10質量部含むアルミニウムホイール用のプライマー塗料組成物及び2.共重合体樹脂(A)の固形分合計100質量部に対して、金属イオン交換シリカ(D)を0.1~10質量部含有する1項に記載のアルミニウムホイール用のプライマー塗料組成物を提供する。

    Abstract translation: 本发明解决了发现铝轮底漆涂料组合物的问题,其可以形成涂膜稳定性,耐腐蚀性,抗边缘腐蚀性和丝状耐腐蚀性优异的涂膜。 本发明提供:1.一种含有特定的共聚物树脂(A)的铝轮底漆涂料组合物,相对于100质量份的共聚物树脂(A)固体,含有1-30质量份的热解法二氧化硅(B) 和0.1-10质量份的含镁磷酸盐化合物(C); 和2.如第1项所述的铝轮底漆涂料组合物,其相对于100质量份总共聚物树脂(A)固体含有0.1-10质量份金属离子交换二氧化硅(D)。

    DISPOSITIF POUR LA PROTECTION D'UNE JANTE
    9.
    发明申请
    DISPOSITIF POUR LA PROTECTION D'UNE JANTE 审中-公开
    保护RIM的设备

    公开(公告)号:WO2014049489A1

    公开(公告)日:2014-04-03

    申请号:PCT/IB2013/058597

    申请日:2013-09-17

    Applicant: BARISY, Alain

    Inventor: BARISY, Alain

    Abstract: Dispositif protège jante (1) pour la protection d'une jante (2) configuré pour être monté entre une jante d'un véhicule motorisé et un dispositif de frein (6) du véhicule motorisé. Le dispositif protège jante comprend une partie de paroi annulaire intérieure (28), une partie de paroi annulaire extérieure(30), et une partie de paroi radiale (10) qui s'étend radialement entre les parties de paroi annulaire intérieure et extérieure, et des moyens de fixation (24, 24') pour fixer le dispositif à la jante..

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于保护轮缘(2)的轮辋保护装置(1),其被构造为安装在机动车辆的轮辋和机动车辆的制动装置(6)之间。 所述边缘保护装置包括内部环形壁部分(28),外部环形壁部分(30),在所述内部和外部环形壁部分之间径向延伸的径向壁部分(10)以及固定装置(24,24' )用于将设备固定到轮辋上。

    回転速度検出装置付き車輪用軸受装置
    10.
    发明申请
    回転速度検出装置付き車輪用軸受装置 审中-公开
    适用于车轮并提供转速检测装置的轴承装置

    公开(公告)号:WO2012067091A1

    公开(公告)日:2012-05-24

    申请号:PCT/JP2011/076249

    申请日:2011-11-15

    Inventor: 乗松 孝幸

    Abstract: 【課題】密封性の向上を図った回転速度検出装置付き車輪用軸受装置を提供する。 【解決手段】外方部材32にキャップ33が装着され、このキャップ33が、外方部材32のインナー側の端部内周に圧入される円筒状の嵌合部33aと、この嵌合部33aから径方向内方に延び、パルサリング11に僅かな軸方向すきまを介して対峙する円板部14cと、この円板部14cから屈曲部14dを介して内方部材31のインナー側の端部を覆う底部14eとを備えると共に、このキャップ33が塗装により防錆皮膜が形成され、円板部14cに回転速度センサ18が近接されて当該キャップ33を介してパルサリング11に対向配置され、回転速度センサ18とのエアギャップAが0.3~1.0mmの範囲に設定されている。

    Abstract translation: [问题]为了提供适用于车轮并具有转速检测装置的轴承装置,该轴承装置具有改进的气密密封性能。 [解决方案]将盖(33)安装在外部构件(32)上,并且盖(33)设置有:压配合在外部构件的内侧端部的内周的圆筒形配合部(33a) (32); 从所述装配部(33a)向径向内侧延伸并面对脉冲发生器环(11)的圆板部(14c),其间具有小的轴向间隙; 以及从所述圆板部(14c)延伸通过弯曲部(14d)并覆盖内部构件(31)的内端部的底部(14e)。 盖(33)涂有防锈涂层。 旋转速度传感器(18),其设置在所述圆板部分(14c)附近,以与所述脉冲发生器环(11)相对,并且所述盖(33)在其间。 盖(33)和转速传感器(18)之间的气隙(A)设定在0.3〜1.0mm的范围内。

Patent Agency Ranking