MOBILE POWER GENERATION SYSTEM INCLUDING NOISE ATTENUATION

    公开(公告)号:WO2019045687A1

    公开(公告)日:2019-03-07

    申请号:PCT/US2017/049064

    申请日:2017-08-29

    申请人: ON-POWER, INC.

    摘要: A mobile power generation system includes a trailer, a gas turbine housed inside the trailer, an electrical generator coupled to the gas turbine to generate electricity, an exhaust silencer system configured to receive exhaust has from the gas turbine, and a noise attenuation assembly coupled to and in fluid communication with the exhaust silencer system. The exhaust silencer system may be attached to a front end of the trailer and may include a diffuser system, a lower exhaust elbow silencer coupled to and in fluid communication with the diffuser system, and an upper exhaust elbow in fluid communication with the lower exhaust elbow silencer and comprising an outlet. The noise attenuation assembly includes an exhaust silencer unit mounted to a top end of the trailer. The exhaust silencer unit includes an inlet in fluid communication with the outlet of the upper exhaust elbow of the exhaust silencer system.

    吸音スプリッタ、サイレンサ、ガスタービン用煙突、および、ガスタービン
    3.
    发明申请
    吸音スプリッタ、サイレンサ、ガスタービン用煙突、および、ガスタービン 审中-公开
    吸音分流器,消音器,燃气轮机烟囱和燃气轮机

    公开(公告)号:WO2017145538A1

    公开(公告)日:2017-08-31

    申请号:PCT/JP2017/000549

    申请日:2017-01-11

    摘要: 流体の流れる配管に流体が流れる方向と平行に配置され、側面11aに多数の微細孔11bが形成され、内部に吸音部材が配置された平板状の本体部11と、本体部11の流体の流入側の端部に配置され、流入側に向かってスプリッタ厚さが小さく形成された前端部12と、本体部11の流体の流出側の端部に配置され、流出側に向かってスプリッタ厚さが小さく形成された後端部13とを有し、後端部13は、前端部12よりも、流体の流れる方向の長さLが長く形成されている。

    摘要翻译: 与流体的流动方向平行配置的流体流动的平板状的主体部11,在侧面11a形成有多个微细孔11b,在内部配置有吸音材料的平板状的主体部11, 前端部12,其配置在主体部11的流体的流入侧的端部,形成为朝向流入侧小的分流厚度,配置在主体部11的流体流出侧的端部; 并且后端部13形成为使得流体流动方向上的长度L比前端部12的长度L更长。后端部13形成为朝向前端部12侧具有更小的分离器厚度。

    復水器、及びこれを備える蒸気タービンプラント
    4.
    发明申请
    復水器、及びこれを備える蒸気タービンプラント 审中-公开
    冷凝器和具有其的蒸汽涡轮机设备

    公开(公告)号:WO2017145404A1

    公开(公告)日:2017-08-31

    申请号:PCT/JP2016/072623

    申请日:2016-08-02

    摘要: 復水器(30)は、複数の伝熱管群(41)と、本体胴(35)と、中間胴(31)と、を備える。中間胴(31)は、内部から水平方向に向かって開口して蒸気Sが流入する中間胴入口(32)と、内部から下方に向けって開口して蒸気Sを排気する中間胴出口(33)と、を有する。本体胴(35)は、内部から上方を向いて開口し、中間胴出口(33)に接続されている本体胴入口(38)を有する。複数の伝熱管群(41)は、中間胴入口(32)の下端(32b)より、下方の位置に水平方向に並んで、本体胴(35)内に配置されている。

    摘要翻译:

    冷凝器(30),包括多个管组(41),主体筒(35),中间圆筒(31),则。 中间筒体31具有从水平方向内侧开口且供蒸汽S流入的中间壳体入口32和从内侧向下方开口并排出蒸汽S的中间壳体出口33, ),它有一个。 体汽缸(35)是打开的从所述内面向上,其被连接到所述转印滚筒出口(33)(38)的体干入口。 多个传热管组(41)在中间主体入口(32)的下端(32b)下方的位置沿水平方向布置在主体筒(35)中。

    SYSTEM AND METHOD FOR ATTACHING A NON-METAL COMPONENT TO A METAL COMPONENT
    5.
    发明申请
    SYSTEM AND METHOD FOR ATTACHING A NON-METAL COMPONENT TO A METAL COMPONENT 审中-公开
    用于将非金属成分附着到金属成分的系统和方法

    公开(公告)号:WO2017074407A1

    公开(公告)日:2017-05-04

    申请号:PCT/US2015/058196

    申请日:2015-10-30

    发明人: WIEBE, David J.

    IPC分类号: F01D25/30 F01D5/28 F01D25/24

    摘要: There are provided systems and processes (100, 100A) for attaching a non-metal component (102, 102A) comprising a ceramic matrix composite material (104), such as a transition duct (130), to a metal component (106, 106A), such as a mating flange (130) of an individual exit piece (132) for a gas turbine (5). The systems and processes (100, 100A) accommodate the differences in the thermal expansion rate of the components (102, 102A, 106, 106A), as well as provide connection structures which avoids interlaminar shear of the ceramic matrix composite material (104) by loading the ceramic matrix composite material (104) in compression and eliminating bending forces on the ceramic matrix composite material (104).

    摘要翻译: 提供了用于附接包括诸如过渡导管(130)的陶瓷基质复合材料(104)的非金属部件(102,102A)的系统和工艺(100,100A) 到金属部件(106,106A),例如用于燃气轮机(5)的单个出口件(132)的配合凸缘(130)。 该系统和工艺(100,100A)适应部件(102,102A,106,106A)的热膨胀率的差异,并且提供避免陶瓷基质复合材料(104)的层间剪切的连接结构, 加载陶瓷基体复合材料(104)进行压缩并消除陶瓷基体复合材料(104)上的弯曲力。

    ABDAMPFGEHÄUSE FÜR EINE DAMPFTURBINE UND MONTAGESYSTEM
    6.
    发明申请
    ABDAMPFGEHÄUSE FÜR EINE DAMPFTURBINE UND MONTAGESYSTEM 审中-公开
    排汽汽轮机的安装和系统

    公开(公告)号:WO2017008940A1

    公开(公告)日:2017-01-19

    申请号:PCT/EP2016/061291

    申请日:2016-05-19

    IPC分类号: F01D25/24 F01D25/28 F01D25/30

    摘要: Die Erfindung betrifft ein Abdampfgehäuse (1) für eine Turbine (2), wobei das Abdampfgehäuse (1) zum Ableiten der Abdampfe der Turbine (2) in radialer Richtung in Bezug auf eine Längsachse (L) einer Rotorwelle der Turbine (2) ausgebildet ist, aufweisend ein Abdampfgehäuseoberteil (3) und mindestens ein Abdampfgehäuseseitenteil (4). Das Abdampfgehäuseoberteil (3) und/oder das Abdampfgehäuseseitenteil (4) weisen eine Abdampfgehäuseunterteilanbindungsfläche (5) zum Anbinden des Abdampfgehäuses (1) an ein Abdampfgehäuseunterteil (6) auf. Ferner betrifft die Erfindung ein Turbinengestell (14), ein Turbinengehäuse (11) sowie ein Montagesystem für eine Turbine (2).

    摘要翻译: 本发明涉及一种排气蒸汽套管(1)一种用于涡轮机(2),所述用于相对于导出Abdampfe的涡轮机(2)在径向方向上的涡轮机的转子轴的纵向轴线(L)(2)上形成排气壳体(1) 包括Abdampfgehäuseoberteil(3)和至少一个Abdampfgehäuseseitenteil(4)。 所述Abdampfgehäuseoberteil(3)和/或所述Abdampfgehäuseseitenteil(4)具有一个Abdampfgehäuseunterteilanbindungsfläche(5)上安装排气蒸汽套管(1)至Abdampfgehäuseunterteil(6)。 此外,本发明涉及一种涡轮机框架(14),涡轮机壳体(11)和一个安装系统用于涡轮机(2)。

    MOBILE ELECTRIC POWER GENERATION FOR HYDRAULIC FRACTURING OF SUBSURFACE GEOLOGICAL FORMATIONS
    7.
    发明申请
    MOBILE ELECTRIC POWER GENERATION FOR HYDRAULIC FRACTURING OF SUBSURFACE GEOLOGICAL FORMATIONS 审中-公开
    流动发电技术在地下地质构造水力压裂中的应用

    公开(公告)号:WO2016100535A1

    公开(公告)日:2016-06-23

    申请号:PCT/US2015/066133

    申请日:2015-12-16

    IPC分类号: F04B17/03 F04B17/06

    摘要: Providing mobile electric power comprising a power generation transport configured to convert hydrocarbon fuel to electricity and an inlet and exhaust transport configured to: couple to at least one side of the power generation transport such that the inlet and exhaust transport is not connected to a top side of the power generation transport, provide ventilation air and combustion air to the power generation transport, collect exhaust air from the power generation transport, and filter the exhaust air. In another embodiment, a fracturing pump transport comprising a first pump configured to pressurize and pump fracturing fluid, a second pump configured to pressurize and pump the fracturing fluid, and a dual shaft electric motor comprises a shaft and configured to receive electric power from a power source and drive in parallel, both the first pump and the second pump with the shaft.

    摘要翻译: 提供移动电力,所述移动电力包括配置成将烃燃料转换成电力的发电运输装置和配置成:耦合到所述发电运输装置的至少一侧的入口和排放物运输装置,使得所述入口和排气装置 运输未连接到发电运输装置的顶部,向发电运输装置提供通风空气和燃烧空气,收集来自发电运输装置的排气并过滤排气。 在另一个实施方案中,压裂泵输送器包括构造成加压并泵送压裂流体的第一泵,构造成加压和泵送压裂流体的第二泵,以及双轴电动机包括轴并且构造成从动力接收电力 来源和并行驱动,第一个泵和第二个泵与轴。

    THERMISCHE ENERGIEMASCHINE MIT ABSTRÖMLEITEINRICHTUNGEN IM DIFFUSOR
    8.
    发明申请
    THERMISCHE ENERGIEMASCHINE MIT ABSTRÖMLEITEINRICHTUNGEN IM DIFFUSOR 审中-公开
    带扰流ABSTRÖMLEITEINRICHTUNGEN热能机

    公开(公告)号:WO2016079223A1

    公开(公告)日:2016-05-26

    申请号:PCT/EP2015/077057

    申请日:2015-11-19

    摘要: Die Erfindung betrifft eine thermische Energiemaschine (1), insbesondere eine Gasturbine (2), mit einem Verdichter (3) zum Verdichten eines entlang der Maschinenlängsmittelmittelachse (6) in axialer Strömungsrichtung (4) strömenden Luftmassenstroms (5), mit einem diesem Verdichter (3) axial nachgeschalteten Diffusor (7) und mit zwei sich gegenüberliegenden, radial weiter außen angeordneten Silo-Brennkammern, in welche hinein der aus dem Diffusor (7) austretende Luftmassenstrom (5) mittels eines durch Gehäuseteile (10) der thermischen Energiemaschine (1) entsprechend ausgestalteten Diffusoraustrittsbereichs (9) abströmen kann, und bei welcher der Diffusoraustrittsbereich (9) radial in zu den Silo-Brennkammern führenden Zuströmkanäle (15, 16) hinein mündet, wobei der Diffusoraustrittsbereich (9) derart ausgestaltet ist, dass der aus dem Diffusor (7) austretende Luftmassenstrom (5) unsymmetrisch abströmt, um den Zuströmkanälen (15, 16) der Silo-Brennkammern homogener zugeleitet zu werden.

    摘要翻译: 本发明涉及一种热动力发动机(1),特别是燃气涡轮机(2),具有压缩机(3),用于在流动的轴向方向上沿机器纵向中心轴线(6)压缩(4)流动的空气质量流(5),具有该压缩机(3 )扩散器的轴向下游(7)和具有两个相对的,沿径向向外设置的筒仓燃烧室,到其中的(从扩散器7)(5)通过的热动力发动机的一个(由壳体部分10)的装置排出的空气质量流量(1根据) 设计扩散器出口面积(9)流动,并且其中,所述扩散器出口面积(9)径向地通向仓燃烧室流入通道(15,16)成流动,扩散器出口面积(9)被设计成使得(从扩散器7 )排出的空气质量流量(5)流不对称周围流入通道(15,16)的仓燃烧室均匀zugelei 要TET。

    ガスタービンの排気部材及び排気室メンテナンス方法
    9.
    发明申请
    ガスタービンの排気部材及び排気室メンテナンス方法 审中-公开
    气体涡轮排气构件和排气室维护方法

    公开(公告)号:WO2016031393A1

    公开(公告)日:2016-03-03

    申请号:PCT/JP2015/069319

    申请日:2015-07-03

    发明人: 橋本 真也

    IPC分类号: F01D25/30 F01D25/00 F02C7/00

    摘要:  ガスタービンの排気部材及び排気室メンテナンス方法において、円筒形状をなして周方向に複数分割される内側ディフューザ(52)と、円筒形状をなして周方向に一体構成されて前端部が内側ディフューザ(52)の後端部に連結される第1シールハウジング(73)と、円筒形状をなして周方向に一体構成されて前端部が第1シールハウジング(73)の後端部に連結される第2シールハウジング(74)と、第1シールハウジング(73)の後端部と第2シールハウジング(74)の前端部とを軸方向に移動可能に支持する支持連結部(75)とを設けることで、ケーシングの取外しと取付けを容易としてメンテナンス性の向上を図る。

    摘要翻译: 一种燃气轮机排气构件和排气室维修方法,其特征在于,所述燃气轮机排气构件设置有:形成筒状的内侧扩散器(52),在圆周方向上分割成多个部分; 形成管状的第一密封壳体(73)在圆周方向上一体地形成,并且其前端联接到内部扩散器(52)的后端; 形成管状的第二密封壳体(74)在圆周方向上一体地形成,并且其前端联接到第一密封壳体(73)的后端; 以及支撑联接部分(75),其支撑第一密封壳体(73)的后端和第二密封壳体(74)的前端,以便能够沿轴向移动。 因此,壳体的附接和移除被简化,并且可维护性得到改善。

    EXHAUST ARRANGEMENT FOR AIRCRAFT HAVING SENSOR
    10.
    发明申请
    EXHAUST ARRANGEMENT FOR AIRCRAFT HAVING SENSOR 审中-公开
    具有传感器的飞机的排气装置

    公开(公告)号:WO2016025885A1

    公开(公告)日:2016-02-18

    申请号:PCT/US2015/045359

    申请日:2015-08-14

    IPC分类号: F02K1/00 F02K1/42 F02K1/52

    摘要: An exhaust arrangement is for an aircraft having sensing equipment and a front prop engine. An extension mounts on the underside along an edge of the fuselage to direct exhaust from the engine's exhaust pipes to a point to or past the sensing equipment typically exposed at the mid-section of the aircraft. An extension inlet mounts adjacent the pipe and defines a funnel or conical orifice not directly affixed to the pipe. One or more conductors for the extension then extend from the inlet to convey the exhaust to an outlet of the extension. Preferably, multiple conductors can be used with an expansion joint provided between them. The outlet preferably diverts exhaust away from the tail end of the aircraft. To mount the extension to the aircraft, several arrangements of supports including rods, lugs, angles, and the like hold the extension in vertical, lateral, and axial directions to the aircraft.

    摘要翻译: 排气装置是用于具有感测设备和前支撑发动机的飞行器。 延长部分沿着机身边缘安装在下侧,以将排气从发动机的排气管引导到通常暴露在飞行器中部的传感设备的某一点。 延伸入口安装在管道附近,并且限定不直接固定在管道上的漏斗或锥形孔。 用于延伸的一个或多个导体然后从入口延伸以将排气输送到延伸部的出口。 优选地,可以使用多个导体与其间提供的伸缩接头。 出口优选地使排气远离飞行器的尾端。 为了将延伸件安装到飞行器,包括杆,凸耳,角度等的支撑件的几种布置将延伸部沿垂直,横向和轴向保持在飞行器上。