摘要:
Pneumatique comprenant au moins une armature de carcasse d'au moins une nappe (1) ancrée dans chaque bourrelet (B) à au moins une tringle (2), chaque bourrelet B étant renforcé par au moins deux nappes de renforcement (61, 62) formées d'éléments de renforcement inclinés par rapport à la direction circonférentielle d'un angle compris entre 10° et 30°, ces nappes de renforcement (61, 62) étant axialement adjacentes à l'armature de carcasse, caractérisé en ce que les éléments de renforcement d'au moins une nappe (1) d'armature de carcasse, dans chaque partie adjacente aux deux nappes de renforcement (61, 62) de bourrelet, sont inclinés par rapport à la direction circonférentielle d'un angle compris entre 50° et 80° et sont radiaux dans la partie comprise entre les extrémités radialement supérieures desdites deux nappes de renforcement (61, 62), extrémités situées radialement à l'extérieur des points de flancs définissant la largeur axiale maximale du pneumatique monté gonflé sur sa jante nominale.
摘要:
Bicycle tyre (100) which comprises a pair of bead cores (8), a carcass structure (2) turned around the pair of bead cores (8) and a tread band (4) radially outer to the carcass structure (2); at each bead core (8) being provided: an elastomeric material filler (12) which extends in a radial direction for a first length (HI) starting from the bead core (8), a loop (15) interposed between the carcass structure (2) and the elastomeric material filler (12), turned around the bead core (8) so as to define a first flap (15a) axially outer to the elastomeric material filler (12) and a second flap (15b) axially inner to the elastomeric material filler (12), wherein the first flap (15a) extends in a radial direction for a second length (H2) and the second flap (15b) extends in a radial direction for a third length (H3); preferably, the second (H2) and third (H3) lengths are less than or equal to the first length (H1).
摘要:
Pneumatique dont la surface intérieure est recouverte d'une couche étanche, elle-même recouverte d'une couche de produit auto-obturant, comportant une armature de carcasse (60) radiale constituée d'éléments de renforcement (61) ayant un allongement à la rupture AR C et une force à la rupture FR C , posés à un pas de pose P C et enrobés de composition caoutchouteuse, dimensionnée de manière à satisfaire l'inégalité : (1), où FR C est exprimé en Newton, R S est la distance radiale entre l'axe de rotation du pneumatique et le point (360) radialement le plus à l'extérieur de l'armature de carcasse, R E est la distance radiale entre l'axe de rotation et la position axiale où le pneumatique atteint sa largeur axiale maximale, et R T est la distance radiale entre l'axe de rotation et le point radialement le plus à l'intérieur de la tringle, le pas de pose P C et les distances radiales R S , R E et R T étant exprimées en mètres; chaque flanc du pneumatique comportant en outre une armature de renfort supplémentaire (120) constituée d'éléments de renforcement filaires ayant un allongement à la rupture AR S et une force à la rupture FR S , posés à un pas de pose P S et enrobés de composition caoutchouteuse, dans lequel chacune des deux armatures de renfort supplémentaire est dimensionnée telle que (2), et AR C ≥AR S , les forces à la rupture et FR S et FR C ainsi que les allongements à la rupture AR C et AR S étant déterminés sur les éléments de renforcement après extraction du pneumatique cuit.
摘要:
L'invention concerne un pneumatique à armature de carcasse radiale (2), constituée d'au moins une couche d'éléments de renforcement métalliques (7), ledit pneumatique comprenant une armature de sommet (5), elle-même coiffée radialement d'une bande de roulement, ladite bande de roulement étant réunie à deux bourrelets par l'intermédiaire de deux flancs. Selon l'invention, les éléments de renforcement métalliques (7) d'au moins une couche de l'armature de carcasse sont des câbles non frettés présentant au test dit de perméabilité un débit inférieur à 20 cc/mn et au moins une couche de l'armature de carcasse (2) étant pourvue sur au moins une face d'au moins une couche de fils textiles (10) d'orientation rectilignes et lesdits fils textiles (10) formant un angle avec la direction des éléments de renforcement métalliques de ladite au moins une couche de l'armature de carcasse supérieur à 10°.
摘要:
Pneumatique comportant au moins un moyen de support de flanc à augmentation de rigidité sensiblement progressive, disposé dans la portion sensiblement médiane desdits flancs: selon un premier mode de réalisation, ledit moyen comporte un fils circonférenentiel de type élastique; dans un second exemple, ledit moyen comporte un fil circonférentiel disposé de façon ondulée dans les flancs. A pression nominale, la rigidité structurelle des flances est celle d’un pneu standard, tandis qu’à pression réduite, les flancs se rigidifient de façon à pouvoir supporter la charge.
摘要:
The invention concerns a tyre comprising at least a reinforcing structure (10) such as a carcass reinforcement anchored on each side of the tyre in a bead (1) whereof the base is adapted to be mounted on a rim seat, each bead being extended radially outwards by a sidewall, the sidewalls being assembled radially outwards to a running tread, the reinforcing structure extending circumferentially from the bead towards said sidewall, an anchoring zone of the reinforcing structure, said tyre further comprising anti-vibration means arranged circumferentially in the junction zone of the shoulder and the sidewall.
摘要:
Fahrzeugluftreifen mit Gürtellagen (2a, 2b), zwei Wulstbereichen (5) mit Wulstkern (7) und Apex (8), mit wenigstens einer radial orientierte Festigkeitsträger aufweisenden Karkasslage (3), wobei die Karkasslage (3) den Reifen von Wulstbereich (5) zu Wulstbereich (5) durchläuft, wobei die Karkasslage (3) die Wulstbereiche (5) jeweils von axial innen nach axial außen umschlingt und jeweils in einem Karkasshochschlag (3a) endet und mit einer zusätzlichen Festigkeitsträgerlage (9), welche axial außen auf der Karkasslage (3) angeordnet ist, wobei deren radial inneres Ende (10) auf Höhe des Wulstbereich (5) angeordnet ist und deren radial äusseres Ende (11) unterhalb einer Gürtellage (2a, 2b) angeordnet ist und wobei die Festigkeitsträger der Gürtellagen (2a, 2b) und der Festigkeitsträgerlage (9) kreuzend zu den Festigkeitsträgern der Karkasslage (3) angeordnet sind und wobei zwischen der Karkasslage (3) und der zusätzlichen Verstärkungslage (9) eine Gummilage (15) angeordnet ist.
摘要:
Fahrzeugluftreifen mit hoher Dauerhaltbarkeit, wobei ein Wulstverstärker (5) mit Festigkeitsträger (18) aus druckfestem Stahlkord im Reifenwulst (1) zwischen der Karkasslage (4) und dem Kernreiter (3) angeordnet ist und sich entlang der Außenseite der Karkasslage (4) bis unterhalb der Gürtellagen (6, 7) erstreckt und maximal 30 % der gesamten Breite des Reifengürtels abdeckt, wobei der Endbereich des Wulstverstärkers (5) in Form einer Sperrlage mit den darüber liegenden Gürtellagen (6, 7) gekoppelt ist und dadurch die Beweglichkeit der Gürtellagen (6, 7) zueinander wesentlich eingeschränkt wird.