INTERCAMBIADOR DE CALOR PARA GASES, EN ESPECIAL DE LOS GASES DE ESCAPE DE UN MOTOR
    91.
    发明申请
    INTERCAMBIADOR DE CALOR PARA GASES, EN ESPECIAL DE LOS GASES DE ESCAPE DE UN MOTOR 审中-公开
    气体换热器,特别是发动机的排气

    公开(公告)号:WO2015049603A2

    公开(公告)日:2015-04-09

    申请号:PCT/IB2014/064350

    申请日:2014-09-09

    CPC classification number: F02M26/30 F28D21/0003 F28F9/02 F28F19/00 F28F19/01

    Abstract: Intercambiador de calor para gases, en especial de los gases de escape de un motor, destinado a la circulación de los gases con intercambio de calor con un fluido refrigerante, que comprende un depósito de gas (1) que incluye un orificio de entrada (1 a) acoplable a un extremo de una carcasa y un orificio de salida (1 b) conectado a un reborde de conexión (2) con la línea de recirculación de gases, un filtro (3) de partículas para el filtrado de los gases de escape asociado al orificio de salida (1 b) de dicho depósito de gas (6), y una junta de estanqueidad (4) dispuesta sobre una superficie exterior (2a) del reborde de conexión (2). El filtro (3) está integrado con el depósito de gas (1) formando una única pieza inseparable susceptible de ser acoplada a la carcasa del intercambiador. Se consigue un ensamblaje optimizado del filtro de partículas (3) y de la junta de estanqueidad (4).

    Abstract translation: 气体热交换器,特别是用于与冷却剂交换热量的气体流的发动机的废气,包括具有入口开口(1a)的气体储存器(1),所述入口开口(1a)可附接到 壳体,连接到用于连接到气体再循环管线的肩部(2)的出口开口(1b),用于过滤排气并与所述排气口的出口开口(1b)相关联的颗粒过滤器(3) 气罐(6)和设置在连接台肩(2)的外表面(2a)上的密封垫圈(4)。 过滤器(3)与气体储存器(1)成一体,从而形成一个不可分离的单件,适用于连接到换热器的外壳。 因此,颗粒过滤器(3)和密封垫圈(4)以最佳方式组装。

    VORRICHTUNG ZUR ABGASFÜHRUNG IN EINER VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE
    92.
    发明申请
    VORRICHTUNG ZUR ABGASFÜHRUNG IN EINER VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE 审中-公开
    DEVICE FOR气体管理内燃发动机

    公开(公告)号:WO2013174629A1

    公开(公告)日:2013-11-28

    申请号:PCT/EP2013/059027

    申请日:2013-04-30

    Applicant: PIERBURG GMBH

    Abstract: Es sind Vorrichtungen zur Abgasführung in einer Verbrennungskraftmaschine mit einem Wärmetauscher (12) mit einem Innengehäuse (39) und einem Außengehäuse (34), einer Bypassklappe (56), einem Mischgehäuse (10), in dem die Bypassklappe (56) gelagert ist, und welches am Wärmetauscher (12) befestigt ist, einem ersten Ventilsitz (60), der am Mischgehäuse (10) ausgebildet ist und auf dem die Bypassklappe (56) im den Bypass verschließenden Zustand aufliegt, einem zweiten Ventilsitz (62), auf dem die Bypassklappe (56) im den Wärmetauscher (12) verschließenden Zustand aufliegt, bekannt. Um eine möglichst einfache Montage des zweiten Ventilsitzes zu gewährleisten, ohne das Mischgehäuse (10) mechanisch bearbeiten zu müssen, ist am Innengehäuse (39) des Wärmetauschers (12) ein Kragen (64) ausgebildet, der den zweiten Ventilsitz (62) bildet.

    Abstract translation: 有用于排气系统装置中的内燃机用热交换器(12),其具有内壳(39)和外壳体(34),旁通阀(56),混合壳体(10),其中,所述旁通阀(56)被安装,并 附接至形成在混合壳体(10)上的热交换器(12),第一阀座(60)和搁置在在旁路关闭状态中的旁通阀(56),第二阀座(62),其上所述旁通阀 (56)在热交换器(12)搁置已知闭塞状态。 为了确保第二阀座的最简单的可能的组装,具有在没有所述混合壳体(10)机械地编辑,热交换器的内部壳体(39)(12)上是形成第二阀座(62)的套环(64)。

    EXHAUST GAS COOLER FOR COOLING COMBUSTION EXHAUST GAS OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE, WATER COLLECTING ADAPTER, EXHAUST GAS COOLING SYSTEM AND METHOD FOR MANUFACTURING AN EXHAUST GAS COOLING SYSTEM
    93.
    发明申请
    EXHAUST GAS COOLER FOR COOLING COMBUSTION EXHAUST GAS OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE, WATER COLLECTING ADAPTER, EXHAUST GAS COOLING SYSTEM AND METHOD FOR MANUFACTURING AN EXHAUST GAS COOLING SYSTEM 审中-公开
    排气冷却器的冷却燃烧排放的内燃发动机,水收集适配器,气体冷却系统和方法用于生产气体冷却系统

    公开(公告)号:WO2012143462A3

    公开(公告)日:2013-09-12

    申请号:PCT/EP2012057196

    申请日:2012-04-19

    Abstract: The present invention relates to an exhaust gas cooler (102) for cooling combustion exhaust gas of an internal combustion engine having a cooling medium, wherein the exhaust gas cooler (102) has an exhaust gas inlet (110) for introducing hot combustion exhaust gas into the exhaust gas cooler (102). Furthermore, the exhaust gas cooler (102) has an exhaust gas outlet (112) for directing cooled combustion exhaust gas out of the exhaust gas cooler (102), wherein the exhaust gas outlet (112) is fluidically connected to the exhaust gas inlet (110). Furthermore, the exhaust gas cooler (102) has at least one coolant inlet (114) for fluidically connecting the exhaust gas cooler (102) to at least one coolant outlet of the internal combustion engine. Furthermore, the exhaust gas cooler (102) has an interface (116) for fluidically connecting a water collecting adapter (104), wherein the interface (116) is designed to carry the coolant out of the exhaust gas cooler (102).

    Abstract translation: 本发明涉及一种废气冷却器(102),用于与冷却剂,其中,所述排气气体冷却器(102),具有用于在废气冷却器(102)将热的燃烧废气的废气入口(110)的冷却的内燃发动机的燃烧废气。 此外,废气冷却器(102),以用于排出的排气出口(112)冷却的燃烧废气从排气气体冷却器(102),其特征在于,流体连接至所述废气入口(110)的排气出口(112)连接。 此外,废气冷却器(102)连接到至少一个冷却剂入口(114),用于流体的废气冷却器(102)与至少一个Kühlmitteiauslass内燃机连接。 并且还包括废气冷却器(102),以用于流体安装一个水收集适配器(104),其中,所述接口(116)适于从所述废气冷却器(102)排出冷却剂的接口(116)。

    VANNE DE CIRCULATION DE GAZ D'ECHAPPEMENT D'UN MOTEUR, NOTAMMENT MOTEUR DE VEHICULE AUTOMOBILE
    95.
    发明申请
    VANNE DE CIRCULATION DE GAZ D'ECHAPPEMENT D'UN MOTEUR, NOTAMMENT MOTEUR DE VEHICULE AUTOMOBILE 审中-公开
    发动机的排气阀,特别是电动车辆发动机的循环阀

    公开(公告)号:WO2013057413A1

    公开(公告)日:2013-04-25

    申请号:PCT/FR2012/052308

    申请日:2012-10-11

    Abstract: L'invention concerne une vanne de circulation de gaz d'échappement d'un moteur comprenant un corps (30) définissant un conduit principal (31), destiné à être raccordé à une ligne d'échappement du moteur, et un conduit auxiliaire (32) débouchant dans ledit conduit principal (31) pour une recirculation des gaz d'échappement, ladite vanne comprenant en outre un volet (1) mobile entre deux positions de fermeture, empêchant la communication entre les deux conduits (31, 32), et de pleine recirculation, permettant la mise en communication desdits conduits (31, 32), vanne dans laquelle ledit corps (30) et ledit volet (1) sont mutuellement configurés pour que, dans ladite position de pleine recirculation, ledit volet (1) obture ledit conduit principal (31) de 65 à 95%.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于发动机排气的循环阀,其包括:主体(30),其限定主导管(31),其旨在连接到发动机的排气管线;以及辅助管道(32),其通向所述 主管道(31),以便使废气再循环,所述阀还包括在两个封闭位置之间可移动的挡板(1),其可防止两个管道(31,32)之间的连通,并且完全再循环,这允许所述导管 (31,32)连通,其中所述主体(30)和所述挡板(1)相互配置的阀门,使得在所述完全再循环位置中,所述挡板(1)通过 65至95%。

    EXHAUST GAS TREATMENT DEVICE, METHOD FOR PROCESSING EXHAUST GAS, AND MOTOR VEHICLE
    96.
    发明申请
    EXHAUST GAS TREATMENT DEVICE, METHOD FOR PROCESSING EXHAUST GAS, AND MOTOR VEHICLE 审中-公开
    废气处理装置,一种用于处理排气和机动车

    公开(公告)号:WO2013026533A3

    公开(公告)日:2013-04-11

    申请号:PCT/EP2012003387

    申请日:2012-08-08

    Inventor: SPRUTE JOERG

    Abstract: The invention relates to an exhaust gas treatment device for processing exhaust gas from a combustion unit, in particular a diesel engine. Furthermore, the invention relates to a method for processing exhaust gas from a combustion unit by selective catalytic reaction, and to a motor vehicle, in which the method according to the invention is implemented or which includes the exhaust gas treatment device according to the invention. According to the invention, the exhaust gas treatment device comprises an exhaust gas system and an oxidation catalyst, a reduction catalyst for selective catalytic reduction and a particle filter arranged therein, wherein the oxidation catalyst is arranged upstream of the reduction catalyst and the reduction catalyst is arranged upstream of the particle filter. The reduction catalyst (50) is arranged in the exhaust gas system (20) so far upstream in the exhaust gas flow direction (23) that the heat of the exhaust gas passing through the reduction catalyst (50) is sufficient to bring the reduction catalyst (50) to operating temperature.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于从燃烧单元处理废气,特别是柴油发动机的排气处理装置。 此外,本发明涉及一种用于通过选择性催化反应从燃烧单元处理废气的方法,以及在其中本发明的方法被实现或根据本发明其具有废气处理装置的机动车辆。 可以设想,所述废气处理装置包括:排气管线,并且设置在其中,氧化催化剂,用于选择性催化还原和颗粒过滤器的还原催化剂,该氧化催化转换器中的还原催化剂和还原催化剂的上游设置在所述颗粒过滤器的上游。 在排气流动方向(23)的排气管线(20)中的还原催化剂(50)到目前为止上游使得经过还原催化剂的热(50)的废气是足以使操作温度的还原催化剂(50)。

    ABGASRÜCKFÜHRMODUL FÜR EINE VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE
    97.
    发明申请
    ABGASRÜCKFÜHRMODUL FÜR EINE VERBRENNUNGSKRAFTMASCHINE 审中-公开
    采气模块用于内燃机

    公开(公告)号:WO2012126654A1

    公开(公告)日:2012-09-27

    申请号:PCT/EP2012/051553

    申请日:2012-01-31

    Abstract: Es sind Abgasrückführmodule für eine Verbrennungskraftmaschine mit einem Abgaskühler (16), einem Abgasrückführventil (26), welches stromaufwärts des Abgaskühlers (16) angeordnet ist und einem Abgaskanal (20), welcher stromaufwärts des Abgasrückführventils (26) angeordnet ist, bekannt. Diese benötigen häufig einen großen Bauraum und sind aufwendig zu montieren. Daher wird vorgeschlagen, dass das Abgasrückführmodul ein Außengehäuse (2) aufweist, in dem der Abgaskanal (20) ausgebildet und ein Innengehäuse (4) des Abgaskühlers (16) angeordnet ist, wobei zwischen dem Innengehäuse (4) und dem Abgaskanal (20) ein Kühlmittelkanal (14) angeordnet ist. Hierdurch wirkt der Abgaskanal (20) als Vorkühler und es werden keine zusätzlichen Anschlussleitungen zwischen Kühler und Ventil benötigt.

    Abstract translation: 有一种用于内燃发动机的排气再循环模块,废气冷却器(16),其布置在废气冷却器(16)和排气通路(20)上游的废气再循环阀(26),该废气再循环阀(26)被布置在上游已知的。 这些通常需要大量的空间和安装费用昂贵。 因此,被所述内壳体(4)和排气通道之间提供(20)提出了包括外壳废气再循环模块(2)在其中形成所述排气管(20)和内壳的排气冷却器(16)根据(4)被布置,一 冷却剂通道(14)被布置。 由此,排气管(20)作为预冷却器和有所述散热器与所述阀之间没有额外的连接电缆。

    TRÄGERGEHÄUSE UND BRENNKRAFTMASCHINE
    98.
    发明申请
    TRÄGERGEHÄUSE UND BRENNKRAFTMASCHINE 审中-公开
    支架外壳和内燃机

    公开(公告)号:WO2012038037A1

    公开(公告)日:2012-03-29

    申请号:PCT/EP2011/004579

    申请日:2011-09-12

    Abstract: Trägergehäuse (1) für eine Brennkraftmaschine (1000) mit einem Motorblock (200) mit einer V-Anordnung von Zylindern und mit einer Aufladegruppe (100), ausgebildet für eine zweistufige Aufladung mit einer Niederdruckstufe und einer Hochdruckstufe und einer Abgasrückführung, wobei das Trägergehäuse (1) ausgebildet ist, wenigstens eine Anzahl von Komponenten der Aufladegruppe (100) zu tragen, dadurch gekennzeichnet, dass das Trägergehäuse (1) ausgebildet ist, auf der Oberseite des Motorblocks (200) im Zwischenraum der V-Anordnung angeordnet zu werden, insbesondere als einziges und insbesondere als einstückiges Trägergehäuse (1), und aufweist: unterseitige Befestigungsmittel (710) zur Anbringung des Trägergehäuses (1) auf der Oberseite des Motorblocks (200), einen im Innenraum des Trägergehäuses (1) gebildeten Ladeluftkanal (5) zur Führung der Ladeluft (LL) der Hochdruck- und/oder Niederdruckstufe der Aufladegruppe (100) und einen im Innenraum des Trägergehäuses (1) gebildeten Kühlfluidkanal (6) zur Führung des Kühlfluids (KF) der Abgasrückführung der Aufladegruppe (100), einen im Innenraum des Trägergehäuses (1) gebildeten Kanal (7) für Kühlmittel und Kanal (8) für Schmiermittel für die Hochdruck- und/oder Niederdruckstufe der Aufladegruppe (100) und oberseitige Tragemittel (530, 730) für Komponenten wenigstens der Hochdruck- und/oder Niederdruckstufe der Aufladegruppe (100).

    Abstract translation: 载体外壳(1)对于具有具有气缸的配置用于两阶段具有低压级和高压级和排气再循环,其中所述载体壳体增压的V装置和增压器(100)的发动机缸体(200)的内燃机(1000)( 1形成),至少到携带多个所述增压器(100)的组件,其特征在于所述载架(1)被适配为(在布置在所述V形设置的空间中的发动机缸体200)的上侧,特别是作为 单和特别是作为一个单件承载体(1),并且包括:下侧固定装置(710),用于在所述发动机缸体的顶部的载体外壳(1)的附件(200),形成在载体外壳的内部(1)充入空气通道用于引导(5) 充电增压器(100)和所述支架外壳的内部的高压和/或低压级的空气(LL)(1)给 ildeten冷却流体通道(6),用于引导所述增压器(100)的废气再循环的冷却流体(KF)形成在载体外壳的内部(1)流管(7),用于冷却剂和通道(8),用于高压和/或低压级的润滑剂 所述增压器(100)和用于至少增压器(100)的高压和/或低压级的部件上侧支撑装置(530,730)。

    KÜHLANORDNUNG
    99.
    发明申请
    KÜHLANORDNUNG 审中-公开
    冷却装置

    公开(公告)号:WO2012034866A1

    公开(公告)日:2012-03-22

    申请号:PCT/EP2011/065050

    申请日:2011-08-31

    CPC classification number: F02M26/30 F02M26/32 F02M26/73 Y02T10/121

    Abstract: Kühlanordnungen zum Anschluss an einen Abgaskrümmer oder einen Abgasauslass eines Motorblocks einer Verbrennungskraftmaschine mit einem Abgaskühler, mit einem Abgaskanal (16) und einem Kühlmittelmantel, der am Motorblock oder am Abgaskrümmer befestigt ist, einem Abgasrückführventil (6), mittels dessen der Abgasstrom regelbar ist und einem Aktuator (12), über den das Abgasrückführventil (6) betätigbar ist und weicher an der zum Abgaskühler entgegengesetzten Seite des Abgasrückfuhrventils (6) angeordnet ist, sind bekannt. Häufig besteht bei diesen Anordnungen das Problem einer zu hohen thermischen Belastung von Aktuatoren bei eingeschränktem zur Verfügung stehendem Bauraum. Um dieses Problem zu vermeiden, wird vorgeschlagen, dass ein mit dem Kühlmittelmantel des Abgaskühlers fluidisch verbundener Kühlmittelkanalabschnitt (48) zwischen dem Abgaskrümmer oder dem Motorblock und dem Aktuator (12) des Abgasrückführventils (6) angeordnet ist.

    Abstract translation: 冷却装置,用于连接到排气歧管或废气冷却器的内燃机的发动机缸体的排气出口,具有废气通道(16)和固定到发动机缸体或到排气歧管,废气再循环阀的冷却剂夹套(6),借助于该废气流可以被调节,并且一个 通过该废气再循环阀(6)被致动和定位在相对较软的废气的废气再循环阀(6)是已知的冷却器侧的致动器(12)。 通常情况下,这些安排,可用空间有限站立致动器的过大的热负荷的问题。 为了避免这个问题,它提出了一个流体地连接到所述排气歧管或所述发动机缸体和排气再循环阀(6)设置的致动器(12)之间的排气气体冷却器冷却剂通道部分(48)的冷却套。

    BRENNKRAFTMASCHINE
    100.
    发明申请
    BRENNKRAFTMASCHINE 审中-公开
    内燃机

    公开(公告)号:WO2011151379A1

    公开(公告)日:2011-12-08

    申请号:PCT/EP2011/059049

    申请日:2011-06-01

    Abstract: Die Erfindung betrifft eine Brennkraftmaschine (1) mit einem Einlasssystem (3), einem Auslasssystem (4) und einem Abgasrückführsystem (5), sowie mit zumindest einem Abgasturbolader (6), mit einer Abgasturbine (7) und einem Verdichter (8), wobei einer ersten Gruppe (A) von Zylindern (2) ein erster Einlassstrang (19a) und ein erster Auslassstrang (13a) und einer zweiten Gruppe (B) von Zylindern (2) ein zweiter Einlassstrang und ein zweiter Auslassstrang (13b) zugeordnet ist, wobei eine erste Abgasrückführleitung (14a) von einem ersten Abgasstrang (13a) stromaufwärts der Abgasturbine (7) abzweigt und in einen ersten Einlassstrang (19a) stromabwärts des Verdichters (8) einmündet, und wobei eine zweite Abgasrückführleitung (14b) von einem zweiten Abgasstrang (13b) stromaufwärts der Abgasturbine (7) abzweigt und in einen zweiten Einlassstrang (19b) stromabwärts des Verdichters (8) einmündet, wobei der erste Einlassstrang (19a) ein erstes Resonanzrohr (21a) und der zweite Einlassstrang (19b) ein zweites Resonanzrohr (21b) aufweist. Um auf möglichst einfache Weise und ohne Kraftstoffnachteile hohe Abgasrückführraten insbesondere im niederen Drehzahlbereich zu erzielen, ist vorgesehen, dass die Mündungsbereiche (22) der ersten und zweiten Abgasrückführleitungen (14a, 14b) am Beginn der ersten bzw. der zweiten Resonanzrohre (21a, 21b) angeordnet sind.

    Abstract translation: 本发明涉及一种内燃机(1)具有入口系统(3),排气系统(4)和排气再循环系统(5),以及与至少一个排气涡轮增压器(6),具有废气涡轮(7)和一个压缩机(8),其特征在于 第一组(A)的气缸(2)的第一入口管线(19A)和第一出口支腿(13a)的与汽缸的第二组(B)的(2),第二入口支腿和第二出口支路(13b)的相关联,其中 从第一排气线的第一排气再循环管线(14a)的(13)的废气涡轮的上游(7)分支成第一入口管线(19A)(8)打开所述压缩机的下游,并且一个第二排气再循环管线(14b)的(第二排气线13b的 排气涡轮机的)上游(7)分支,和(在第二入口链19b)的所述压缩机的下游(8)打开时,所述第一入口线路(19A),第一谐振管(21a)和所述第二Einlasss 庄(19B)具有第二谐振管(21B)。 为了获得最简单的方式,没有燃料缺点高的废气再循环率,特别是在低速范围内,它提供的是,第一和第二排气气体返回管线的口区域(22)(14A,14B)在所述第一和第二谐振管的开始(21A,21B) 排列。

Patent Agency Ranking